16 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
18 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
14 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
59 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4815 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
18 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
94 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
664 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1.A | Japanese for Busy People |
23 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
23 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
21 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1808 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2552 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1302 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1771 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
275 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
40152 | Morohashi |
2057 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6211 | New Nelson (John Haig) |
269 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
287 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
79 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
72 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
53 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 金 【キン】 gold (metal), gold (color), gold (medal), first place (prize), something of great value, something golden (e.g. silence), money, gold coin, sum (of money), Friday, karat (measure of purity of gold), carat, metal (fourth phase of Wu Xing), Jin dynasty (of China; 1115-1234), Chin dynasty, Jurchen dynasty, gold general, testicles
- 金色 【キンイロ】 gold (colour, color)
- 集金 【シュウキン】 money collection
- 納金 【ノウキン】 payment
- 金色 【キンイロ】 gold (colour, color)
- 金剛 【コンゴウ】 vajra (indestructible substance), diamond, adamantine, thunderbolt, Indra's weapon, Buddhist symbol of the indestructible truth
- 鬱金 【ウコン】 turmeric (Curcuma domestica)
- 葛鬱金 【クズウコン】 arrowroot (Maranta arundinacea)
- 漉油 【コシアブラ】 Acanthopanax sciadophylloides (species of flowering plant related to the aralias)
Kun reading compounds
- 金 【かね】 money, metal
- 金持ち 【かねもち】 rich person, wealthy person
- 細かい金 【こまかいかね】 small change
- 汚れた金 【よごれたかね】 dirty money
Readings
- Japanese names:
- かん、 きむ、 こ、 この、 ん
- Korean:
- gim, geum
Spanish
- oro
- dinero
- metal
Portuguese
- ouro
French
- or
2872 | 2001 Kanji |
8a0.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-6 | SKIP code |
8010.9 | Four corner code |
1-22-66 | JIS X 0208-1997 kuten code |
91d1 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N4
143 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 正 【セイ】 (logical) true, regular, 10^40, ten thousand undecillion, original, positive, greater than zero, thesis (in dialectics)
- 正解 【セイカイ】 correct answer, right solution, correct interpretation, right decision, right choice, appropriate judgement
- 検事正 【ケンジセイ】 chief public prosecutor
- 適正 【テキセイ】 reasonable, suitable
- 正 【ショウ】 exactly, precisely, correct, right, true, greater (of equal court ranks), upper, senior, director (highest of the four administrative positions of the ritsuryō period), chief
- 正月 【ショウガツ】 New Year (esp. first three days), first month of the year, January
- 大正 【タイショウ】 Taishō era (1912.7.30-1926.12.25), Taisho era
- 賀正 【ガショウ】 A Happy New Year!
Kun reading compounds
- 正しい 【ただしい】 right, correct, proper, righteous, just, honest, truthful, lawful
- 正しい行い 【ただしいおこない】 conducting oneself properly, right conduct, doing the right thing
- 正す 【ただす】 to correct, to rectify, to reform, to amend, to redress, to straighten (one's posture, collar, etc.), to adjust
- 糺す 【ただす】 to ascertain, to confirm, to verify, to make sure of
- 正 【まさ】 exact, precise
- 正に 【まさに】 exactly, just, precisely, really, truly, surely, certainly, without doubt, right (when), just (as), just (about to), on the point of, on the verge of, on the brink of, really (ought to), certainly (should), naturally
- 正に 【まさに】 exactly, just, precisely, really, truly, surely, certainly, without doubt, right (when), just (as), just (about to), on the point of, on the verge of, on the brink of, really (ought to), certainly (should), naturally
Readings
- Japanese names:
- おお、 くに、 ま、 まさし、 ただし
- Korean:
- jeong
Spanish
- correcto
- justo
- arreglar
- enderezar
Portuguese
- corrigir
- justiça
- correto
- direito
- 10 elevado a 40
French
- correct
- positif
- juste
- droit
- 10**40
46 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
79 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
41 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
109 | A New Dictionary of Kanji Usage |
27 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
123 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
203 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
205 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.17 | Japanese for Busy People |
275 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
275 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
407 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1128 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4296 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2172 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2926 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
385 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
16255 | Morohashi |
3484 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2955 | New Nelson (John Haig) |
379 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
405 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
139 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
42 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3173 | 2001 Kanji |
2m3.3 | The Kanji Dictionary |
4-5-1 | SKIP code |
1010.1 | Four corner code |
1-32-21 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6b63 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
1149 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 浩瀚 【コウカン】 bulky, voluminous
- 浩然 【コウゼン】 broadminded, magnanimous, abundant (of flowing water), plentiful
Readings
- Japanese names:
- ひろ、 ひろし、 ゆたか、 こお
- Korean:
- ho
Spanish
- amplio
- extenso
- vasto
- inmenso
Portuguese
French
2563 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1939 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1068 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2140 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
525 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
322 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
396 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
17479P | Morohashi |
438 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3147 | New Nelson (John Haig) |
2311 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2404 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3a7.9 | The Kanji Dictionary |
1-3-7 | SKIP code |
3416.1 | Four corner code |
1-25-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6d69 | Unicode hex code |
小
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
114 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 小 【ショウ】 smallness, small item, short month (i.e. having fewer than 31 days), elementary school, smaller (of two things, places, etc. with the same name), inferior, younger (of two people with the same name), junior, unit of field area (approx. 400 sq m)
- 小雨 【コサメ】 light rain, drizzle
- 微小 【ビショウ】 microscopic
- 中小 【チュウショウ】 small and medium
Kun reading compounds
- 小さい 【ちいさい】 small, little, tiny, slight, below average (in degree, amount, etc.), minor, small, low (e.g. sound), soft (e.g. voice), unimportant, petty, insignificant, trifling, trivial, young, juvenile
- 小さい頃 【ちいさいころ】 as a child, when one was a child
Readings
- Japanese names:
- いさら、 こう、 さざ、 しゃお、 ちいさ
- Korean:
- so
Spanish
- poco
- pequeño
Portuguese
- Pequeno
- pouco
French
- petit
24 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
27 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
36 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
63 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1355 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
33 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
46 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
21 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.15 | Japanese for Busy People |
27 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
27 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
88 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
511 | Kodansha Compact Kanji Guide |
7 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
106 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7473 | Morohashi |
7 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1389 | New Nelson (John Haig) |
105 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
110 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
126 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
15 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1141 | 2001 Kanji |
3n0.1 | The Kanji Dictionary |
1-1-2 | SKIP code |
9000.0 | Four corner code |
1-30-14 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5c0f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
777 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 惑 【ワク】 klesha
- 惑星 【ワクセイ】 planet, dark horse, surprise contender
- 魅惑 【ミワク】 attraction, fascination, lure, captivation, charm
- 不惑 【フワク】 past forty, following right course
Kun reading compounds
- 惑う 【まどう】 to get lost, to lose one's bearings, to be puzzled, to be perplexed, to be confused, to be at a loss, to be tempted, to be seduced, to be captivated
Readings
- Korean:
- hog
Spanish
- ilusión
- engaño
- duda
- seducción
- dudar
- seducir
Portuguese
- enganar
- desilusão
- perplexidade
French
- égarer
- perplexité
- séduire
1942 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1160 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1710 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1131 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1302 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1784 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
969 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1001 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1071 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
789 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3461 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1783 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2427 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
622 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10789 | Morohashi |
2786 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1892 | New Nelson (John Haig) |
614 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
661 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1532 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1458 | 2001 Kanji |
4k8.16 | The Kanji Dictionary |
2-8-4 | SKIP code |
5333.0 | Four corner code |
1-47-39 | JIS X 0208-1997 kuten code |
60d1 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N2
844 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 星 【セイ】 Chinese "star" constellation (one of the 28 mansions), Singapore
- 星座 【セイザ】 constellation, astrological sign, star sign, zodiac sign
- 新星 【シンセイ】 nova, new face, new star
- 小惑星 【ショウワクセイ】 asteroid
- 客星 【カクセイ】 celestial body seen only for a short time (e.g. comet)
- 七星 【シチセイ】 the Big Dipper (asterism), the Plough, the Plow
Kun reading compounds
- 星 【ほし】 star (usu. excluding the Sun), planet (usu. excluding Earth), heavenly body, star (glyph, symbol, shape), asterisk, star (actor, player, etc.), dot, spot, fleck, bullseye, perp, perpetrator, culprit, offender, suspect, one's star (that determines one's fate), one's fortune, point, score, star point (intersection marked with a dot), hoshi, (pyrotechnic) star
- 星空 【ほしぞら】 starry sky
- 四三の星 【しそうのほし】 the Big Dipper (asterism), the Plough, the Plow
- 希望の星 【きぼうのほし】 ray of light, ray of hope, promising talent
Readings
- Korean:
- seong
Spanish
- estrella
- punto pequeño
- resultado de un juego
Portuguese
- estrela
- ponto
- marca
French
- étoile
- point
- marque
264 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
171 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
154 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
877 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2121 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
838 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
599 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
946 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
730 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
743 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
463 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
973 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3089 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1577 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2156 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1570 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13837 | Morohashi |
2435 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2452 | New Nelson (John Haig) |
1556 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1676 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
181 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3872 | 2001 Kanji |
4c5.7 | The Kanji Dictionary |
2-4-5 | SKIP code |
6010.4 | Four corner code |
1-32-17 | JIS X 0208-1997 kuten code |
661f | Unicode hex code |