Sentences — 156 found
-
jreibun/658/1
- ゆうじん友人 の引っ越しの
- てつだ手伝い をしている時、いやに重い荷物があったので「いったい何をこんなに詰め込んだの。」と
- じょうだんま冗談交じり に尋ねると、「
- きんかい金塊 だよ」ととぼけた答えが返ってきた。
When I was helping a friend with a move, I found an unusually heavy box. So I jokingly asked him, “What in the world did you pack in this heavy box?” He responded with a dry humor saying, “There are gold nuggets in there.” — Jreibun -
jreibun/1416/2
-
海運は長い歴史を持つ産業である。いつの時代でも、海外との貿易では、重い貨物は
- ふね船 で輸送することが
- つね常 だからだ。
Shipping is an industry with a long history. It has always been the case that heavy cargoes are always transported by ship when trading with foreign countries. — Jreibun -
jreibun/2544/1
-
弟は
- ながねん長年 の
- ゆうじん友人 が重い病気で手術を受けるという知らせを受けて、「えっ」と言ったきり次の言葉が出てこなかった。
When my younger brother received the news that his longtime friend was seriously ill and undergoing surgery, he said, “What?!” and was lost for words. — Jreibun -
jreibun/4539/1
- つぶじょう粒状 の
- ひりょう肥料 は、
- こなじょう粉状 の
- ひりょう肥料 に比べて
- りゅうし粒子 が重く、
- ひさん飛散しにくい というメリットがある。
Granular fertilizers have heavier particles, so they have the advantage of being less likely to be blown away than powdered fertilizers. — Jreibun -
jreibun/5214/1
- はんにん犯人 の高校生は
- じゅう銃 を
- らんしゃ乱射して
- なんじゅうにん何十人 もの
- ひと人 を殺したが、まだ
- せいねん成年 に
- たっ達して いなかったため、重い
- けい刑 が
- か科されなかった 。
The perpetrator, a high school student, shot and killed dozens of people, but because he was underage, he was not given a heavy sentence. — Jreibun -
jreibun/7376/2
- かんとく監督 に
- じき次期 キャプテンに
- しめい指名された が、キャプテンとしてチームをまとめるのは私には
- に荷 が
- おも重すぎる 。
The manager nominated me to be the next team captain but this role is too daunting for me. — Jreibun -
jreibun/9937/4
-
重い沈黙を
- やぶ破り 社長が
- くち口 を
- ひら開いた 。
The president broke the heavy silence by speaking. — Jreibun -
74096
- わたし私の
- むすめ娘
- は
- しりがおも尻が重い
- ので
- こま困る 。
My daughter's slowness to take action is a pain. — Tatoeba -
74431
- しら調べ
- を
- すす進める
- うち
- に 、
- ずがいこつ頭蓋骨
- が 、
- なに何か
- おも重い
- いちげき一撃
- を
- う受けて
- うちくだ打ち砕かれている
- の
- が
- あき明らかになった 。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. — Tatoeba -
74432
- なに何か
- おも重い
- きょうき兇器
- で
- やられた
- らしく 、
- ずがいこつ頭蓋骨
- は
- ふんさい粉砕
- された 。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. — Tatoeba -
74751
- こし腰
- の
- いた痛み
- から
- あし足
- が
- なまり鉛
- のように
- おも重く
- ひ引きずる
- ように
- ある歩いていました 。
His backache left him lurching along with leaden legs. — Tatoeba -
75201
- いかにも
- けいけん敬虔
- なる
- クリスチャン
- が
- おく送る 、
- れいせつ礼節
- おも重き
- ことば言葉
- です 。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase. — Tatoeba -
78487
- たまご卵
- は
- おお大き
- さ
- と
- おも重
- さ
- によって
- せんべつ選別
- された 。
The eggs were graded according to weight and size. — Tatoeba -
79434
- ゆにゅうひん輸入品
- には
- おも重い
- ぜいきん税金
- を
- かける
- べき
- だ
- と
- おも思う 。
I think they should put a heavy tax on imports. — Tatoeba -
80094
- き木
- は
- かじつ果実
- の
- み
- の
- おも重
- さ
- で
- たわんだ 。
The tree bent down beneath their weight of fruit. — Tatoeba -
83480
- かべ壁
- が
- やね屋根
- ぜんたい全体
- の
- おも重
- さ
- を
- ささ支えていた 。
The walls supported the entire weight of the roof. — Tatoeba -
208630
- その
- ぜい税
- は
- のうみん農民
- に
- おも重く
- のしかかった 。
The tax bore hard on the peasantry. — Tatoeba -
85249
- びょうき病気
- や
- けが
- の
- ていど程度
- が
- ひじょう非常に
- おも重く 、
- かいふく回復
- の
- みこ見込み
- が
- ない
- ひと人
- を
- どのように
- あつか扱えば
- いい
- の
- でしょうか 。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better? — Tatoeba -
85884
- つか疲れて
- あしがおも足が重かった 。
My legs were leaden from fatigue. — Tatoeba -
88771
- かのじょ彼女
- は
- おも重い
- びょうき病気になった 。
She became very ill. — Tatoeba