Sentences — 72 found
-
137387
- だいとかい大都会 、
- たとえば
- ロンドン
- で
- は
- こ濃い
- スモッグ
- が
- ある 。
In large cities, in London for instance, there is heavy smog. — Tatoeba -
140852
- すべ全ての
- だいとかい大都会
- は
- こうつうもんだい交通問題
- を
- かかえ抱えている 。
All big cities have traffic problems. — Tatoeba -
144078
- ひとびと人々
- は
- とかい都会
- の
- えんねつ炎熱
- を
- さ避けよう
- とする 。
People seek escape from the heat of the town. — Tatoeba -
144902
- かみ神
- は
- でんえん田園
- を
- つく作り 、
- ひと人
- は
- とかい都会
- を
- つく作った 。
God made the country and man made the town. — Tatoeba -
145410
- あたら新しい
- さんぎょう産業
- で
- まち町
- が
- だいとかい大都会
- に
- か変わった 。
The new industry transformed the town into a big city. — Tatoeba -
148074
- じゅうみん住民
- たち達
- は
- かれ彼らの
- とかいてき都会的な
- ぶんか文化
- に
- ほこ誇り
- を
- も持っている 。
The inhabitants are proud of their urban culture. — Tatoeba -
154873
- わたし私
- は
- とうきょう東京
- の
- ような
- だいとかい大都会
- で
- は
- くるま車
- を
- うんてん運転
- する
- より
- ある歩く
- ほう方
- が
- す好き
- だ 。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. — Tatoeba -
154896
- わたし私
- は
- とかい都会
- を
- で出て
- しぜん自然
- を
- さい再
- はっけん発見
- したい 。
I'd like to leave the city and rediscover nature. — Tatoeba -
154898
- わたし私
- は
- とかい都会
- の
- そうおん騒音
- に
- な慣れていない 。
I'm not accustomed to the city noises. — Tatoeba -
154899
- わたし私
- は
- とかい都会
- の
- せいかつ生活
- には
- てきごう適合
- できない
- だろう 。
I will not be able to fit in with the city life. — Tatoeba -
154900
- わたし私
- は
- とかい都会
- の
- せいかつ生活
- が
- ほんとう本当に
- す好き
- だ 。
I really like city life. — Tatoeba -
155182
- わたし私
- は
- だいとかい大都会
- に
- す住んでいる 。
I live in a big city. — Tatoeba -
163954
- わたし私の
- いえ家
- は
- だいとかい大都会
- の
- べんり便利な
- せつび設備
- の
- ちか近く
- に
- ある 。
My house is close to the amenities of a big city. — Tatoeba -
171430
- きょう今日
- せかいじゅう世界中
- の
- ひとびと人々
- は 、
- いなか田舎
- の
- ちい小さな
- むら村
- から
- で出て
- そうぞう騒々しい
- だいとかい大都会
- へ
- いどう移動
- し
- つつある 。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. — Tatoeba -
188362
- おれ俺
- は
- いま今 、
- とかい都会
- に
- す住んでいる 。
I'm living in the city. — Tatoeba -
191788
- わたし
- は
- とかい都会
- の
- せいかつ生活
- には
- う生まれつき
- む向いていない
- と
- おも思う 。
I don't think I'm cut out for city life. — Tatoeba -
192018
- わがくにわが国
- の
- とかい都会
- は
- しんこく深刻な
- おせん汚染
- もんだい問題
- を
- つくりだ作り出している 。
Our cities create serious pollution problems. — Tatoeba -
193375
- もちろん
- の
- こと
- だ
- が 、
- いなか
- の
- せいかつ生活
- は
- とかい都会
- の
- せいかつ生活
- より
- けんこう健康によい 。
It goes without saying that country life is healthier than town life. — Tatoeba -
195615
- ますます
- おお多く
- の
- ひとびと人々
- が
- とかい都会
- に
- うつ移って
- きている 。
More and more people are moving to urban areas. — Tatoeba -
196130
- ほとんど
- の
- はってんとじょうこく発展途上国
- の
- とかい都会
- の
- じんこう人口
- は
- ひじょう非常に
- きゅうげき急激に
- ぞうか増加
- している 。
The urban population in most developing countries is increasing very fast. — Tatoeba