Sentences — 259 found
-
147021
- ちい小さな
- レストラン
- にもかかわらず 、
- かれ彼ら
- は
- なん何とか
- ふきょう不況
- を
- とおりぬ通りぬけた 。
In spite of their tiny restaurant they managed to pull through the recession. — Tatoeba -
148976
- くるま車
- を
- うんてん運転
- している
- とき
- は
- ひだりがわ左側
- を
- とお通り
- なさい 。
Keep to the left when driving. — Tatoeba -
149008
- くるま車
- は
- その
- トンネル
- の
- なか中
- を
- とお通ります 。
Cars go through the tunnel. — Tatoeba -
149114
- くるま車
- が
- とお通る
- たびに
- たりょう多量
- の
- ほこり
- が
- まいあ舞い上がった 。
Each passing car threw up a cloud of dust. — Tatoeba -
149115
- くるま車
- が
- とお通った
- とき時
- に
- どろみず泥水
- を
- かぶった 。
The passing car splashed muddy water on me. — Tatoeba -
150039
- じどうしゃ自動車
- は
- かど角
- を
- すれすれに
- とお通った 。
The car just shaved the corner. — Tatoeba -
151103
- しけん試験
- に
- とお通る
- ように
- いっしょうけんめい一生懸命
- べんきょう勉強し
- なさい 。
Study hard so that you can pass the exam. — Tatoeba -
151104
- しけん試験
- に
- とお通る
- には 60
- てん点
- と取ら
- ないといけない 。
You have to get 60 marks to pass the exam. — Tatoeba -
151105
- しけん試験
- に
- とお通った
- よ 。
- それで 、
- とくたいせい特待生
- になる
- んだ 。
I passed the examination, and I'm going to be an honor student. — Tatoeba -
151229
- わたし私達
- ぜんいん全員
- が
- しけん試験
- に
- とお通った 。
We all have passed the test. — Tatoeba -
151521
- わたし私達
- は
- もっと最も
- ちか近い
- みち道
- を
- とお通って
- えき駅
- に
- い行った 。
We took the shortest way to the station. — Tatoeba -
152279
- わたし私
- は
- れっしゃ列車
- が
- いえ家
- の
- そば
- を
- とお通る
- おと音
- を
- き聞き
- な慣れています 。
I am used to hearing the train pass by my house. — Tatoeba -
152721
- わたし私
- は
- まいにち毎日
- その
- きょうかい教会
- の
- まえ前
- を
- とお通る 。
I go by that church every day. — Tatoeba -
152742
- わたし私
- は
- まいあさ毎朝
- がっこう学校
- へ
- い行く
- とき
- に
- その
- みせ店
- の
- まえ前
- を
- とお通る 。
I go by that shop every morning on my way to school. — Tatoeba -
152909
- わたし私
- は
- へんか変化
- の
- なか中
- を
- とおりぬけ通りぬけている 。
I'm going through changes. — Tatoeba -
155340
- わたし私
- は
- そうぞう騒々しい
- クラス
- で
- こえ声
- が
- とお通らなかった 。
I couldn't make myself heard in the noisy class. — Tatoeba -
155341
- わたし私
- は
- そうおん騒音
- の
- ため 、
- じぶん自分
- の
- こえ声
- を
- とお通らせる
- ことができなかった 。
I could not make myself heard on account of the noise. — Tatoeba -
156733
- わたし私
- は
- きのう昨日
- かのじょ彼女の
- いえ家
- の
- そば
- を
- とお通った 。
I passed by her house yesterday. — Tatoeba -
74211
- そして
- この
- ほうりつあん法律案
- が
- とお通らなかった
- ばあい場合
- において 、
- おまえ
- は
- どういう
- せきにん責任をとる
- のだ 。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass? — Tatoeba -
74901
- まった全く
- すじがとお筋が通っていない 。
- わたし私
- は
- よっぱら酔っぱらって
- そと外
- で
- さけ叫んでいた
- わけじゃない 。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk. — Tatoeba