Sentences — 29 found
-
jreibun/43/1
-
週末、大学の
- ゆうじん友人 と飲み過ぎて帰りの終電を
- のが逃して しまい、公園のベンチで
- よ夜 を
- あ明かし 、
- よくじつ翌日 の始発で
- きろ帰路 に
- つ就いた 。
On the weekend, I had too much to drink with my college friends and missed the last train home, so I spent the night on a park bench and took the first train home the next day. — Jreibun -
jreibun/621/1
-
最近の
- くるま車 の
- なか中 には、
- いねむりうんてん居眠り運転 を防止するシステムを
- そな備えて いるものもある。ウィンカーを出さずに
- しゃせん車線 をはみ出しそうになると、自動的に
- もと元 の
- しゃせん車線 に戻そうとするらしい。
Some modern cars are equipped with systems that prevent drowsy driving. For example, a car equipped with such a system automatically pulls the driver back to the original lane if they are about to stray out of their lane without using the turn signal. — Jreibun -
jreibun/9146/2
-
ノーベル賞を受賞した科学者の
- ぼこう母校 での
- がいせん凱旋
- こうえんかい講演会 とあって、生徒たちはその貴重な
- はなし話 を
- ひとこと一言 も
- ききのが聞き逃すまい と真剣に
- みみ耳 を傾けていた。
The students listened intently to the Nobel Prize-winning scientist as he gave a triumphant lecture at his alma mater; students all seemed eager not to miss a single word of what he had to say. — Jreibun -
141952
- ぜっこう絶好の
- きかい機会
- を
- のが逃した 。
I missed a golden opportunity. — Tatoeba -
86414
- かのじょ彼女
- は
- ゆうめい有名な
- かしゅ歌手
- に
- あ会う
- という
- きかい機会
- を
- のがした 。
She missed her chance to see the famous singer. — Tatoeba -
88345
- かのじょ彼女
- は
- せいと生徒
- たち
- が
- かのじょ彼女の
- ことば言葉
- を
- ききのが聞き逃す
- と
- いけない
- から
- ゆっくり
- はな話しました 。
She spoke slowly in case the students should miss her words. — Tatoeba -
94856
- かのじょ彼女
- に
- あ会える
- きかい機会
- を
- のが逃して
- しまって
- ざんねん残念
- だ 。
I regret missing the chance to meet her. — Tatoeba -
94858
- かのじょ彼女
- に
- あ会える
- チャンス
- を
- のが逃して
- ざんねん残念
- だ 。
I regret missing the chance to meet her. — Tatoeba -
112586
- かれ彼
- は
- その
- せんざいいちぐう千載一遇
- の
- チャンス
- を
- のが逃さなかった 。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance. — Tatoeba -
121020
- かれ彼
- が
- こういう
- きかい機会
- を
- のがす
- の
- は
- ざんねん残念
- だ 。
It is a pity that he should miss such a chance. — Tatoeba -
127093
- し知らないうちに
- つきひ月日
- は
- た経って
- しまう 、
- おれ俺
- は
- チャンス
- を
- のが逃し
- たくない 。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance. — Tatoeba -
173751
- こうき好機
- を
- のが逃す
- な 。
Make hay while the sun shines. — Tatoeba -
175101
- みのが見逃す
- こと
- は
- ありません
- よ 。
You can't miss it. — Tatoeba -
176281
- けいさつ警察
- が
- お追っていた
- の
- は
- 替え玉
- で 、
- そのあいだその間
- に
- しんはんにん真犯人
- を
- のが逃して
- しまった 。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape. — Tatoeba -
179132
- きみ君
- が
- そんな
- チャンス
- を
- のが逃す
- とは
- ざんねん残念
- だ 。
It is a pity that you should lose such a chance. — Tatoeba -
179228
- くま熊
- が
- ねむ眠ったり
- よこ横になる
- とき 、
- その
- しせい姿勢
- は
- ねつ熱
- を
- のが逃し
- たい
- の
- か
- たも保ち
- たい
- の
- か
- による 。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it. — Tatoeba -
192758
- よく
- き聞かない
- と 、
- かれ彼
- の
- い言う
- こと事
- を
- ききのが聞き逃します
- よ 。
Listen carefully, or you'll miss what he says. — Tatoeba -
195364
- まっすぐ
- い行けば
- わかります 。
- みのが見逃す
- こと
- は
- ありません
- よ 。
Go straight ahead and you will find it. You can't miss it. — Tatoeba -
195851
- ぼんやり
- うんてん運転
- していたら 、
- はい入っていく
- みち道
- を
- みのが見逃す
- よ 。
If you drive carelessly, you will miss your turn. — Tatoeba -
197189
- フォックス
- は 、
- えいが映画スター
- になる
- きかい機会
- を
- のが逃した 。
Fox missed a chance to be a movie star. — Tatoeba