Jisho

×

Sentences — 79 found

  • jreibun/72/1
      高齢者の運転による自動車事故は、アクセルとブレーキの
    • ふみまちが踏み間違い
    • が原因で起こることが多い。
    Elderly drivers often become involved in car accidents by mistakenly stepping on the accelerator instead of the brake. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/608/1
      子どもが生まれてからというもの、
    • ひび日々
    • 成長していく姿が
    • いと愛おしくて
    • ならない。
    Since the birth of my child, I have not been able to help but love the way she grows day by day. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8013/2
    • みず水たまり
    • うえ
    • に薄く張った
    • こおり
    • を踏むと、ぱりっと割れた。
    I stepped on a thin layer of ice on top of a puddle and it cracked. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9791/1
    • きょうと京都
    • りょうてい料亭
    • のおもてなしは
    • きゃく
    • みせ
    • しきち敷地
    • あし
    • ふみい踏み入れた
    • 時から始まる。庭の
    • つく造り
    • しきいし敷石
    • への
    • うちみず打ち水
    • 、玄関の
    • はな
    • 、すべてに
    • きゃく
    • への
    • きづか気遣い
    • がある。
    The hospitality of a ryōtei, or a high-end Japanese-style restaurant, in Kyoto begins the moment a guest steps onto the premises. The layout of the garden, water sprinkled on the paving stones, flower arrangements at the entrance—every little detail about the restaurant is designed with consideration for guests in mind. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9840/1
      店員さんに「すみませんが、この
    • たな
    • いちばんうえ一番上
    • にあるあのかごを見せてもらえませんか」と頼んだところ、
    • が離せなかったのか「そこの
    • ふみだい踏み台
    • を使ってもらって大丈夫ですよ」と言われた。
    I asked the clerk, “Excuse me, could you show me that basket at the top of this shelf?” Then, perhaps because he was tied up with something else, the clerk responded, “You are welcome to use the step stool over there.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9923/1
      最近読んだ小説の
    • なか
    • で、ヒロインの母親は娘たちを早く結婚させようと
    • やっき躍起
    • になり、娘たちを
    • ぶとうかい舞踏会
    • に連れて
    • 行って
    • はなりふり
    • かま構わず
    • 売り込んでいた。
    In a novel I have recently read, the heroine’s mother was so eager to get her daughters married as soon as possible that she took them to balls and threw her pride to the wind as she touted them. Jreibun
    Details ▸
  • 138510
    • たにん他人
    • けんり権利
    • 踏みにじって
    • いけない
    You should not trample on other people's rights. Tatoeba
    Details ▸
  • 139851
    • あし
    • 踏む
    • つもり
    • なかった
    • のです
    I didn't mean to step on your foot. Tatoeba
    Details ▸
  • 141861
    • せんしゅう先週
    • わたし私達
    • ぶとうかい舞踏会
    • ひら開きました
    We gave a ball last week. Tatoeba
    Details ▸
  • 142240
    • あか赤ちゃん
    • ちゅういぶか注意深く
    • もう
    • いっぽ一歩
    • ふみだ踏み出した
    The baby took another careful step. Tatoeba
    Details ▸
  • 155082
    • わたし
    • ちゅういぶか注意深く
    • アクセル
    • 踏んだ
    I stepped on the accelerator carefully. Tatoeba
    Details ▸
  • 149264
    • しばふ芝生
    • 踏みつける
    Don't trample on the grass. Tatoeba
    Details ▸
  • 152983
    • わたし
    • ぶとう舞踏
    • いえ
    • しょくぎょう職業
    • ジャズダンス
    • おし教えています
    I am a dancer by trade and I teach jazz dance. Tatoeba
    Details ▸
  • 155412
    • わたし
    • ぜんにんしゃ前任者
    • ほうしん方針
    • とうしゅう踏襲
    • する
    • かんが考え
    • です
    I intend to follow my predecessor's policy. Tatoeba
    Details ▸
  • 74183
    • ころ殺して
    • やる
    • ぶっころぶっ殺して
    • ふみつぶ踏み潰して
    • やる
    • くそったれ
    • 死ね
    I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die! Tatoeba
    Details ▸
  • 74673
    • しかし
    • そこ
    • には
    • やま山ほど
    • みとう未踏の
    • もんだい問題
    • あった
    However, that involved a mountain of previously unconsidered problems. Tatoeba
    Details ▸
  • 75002
    • わたし
    • もっと
    • てき
    • ていこう抵抗
    • ある
    • 踏んでた
    • んだ
    • けど
    • むしろ
    • ちゅうすう中枢
    • すす進む
    • ほど
    • てき
    • 減って
    • きてる
    • ・・・。
    • おかしい
    • おも思わない
    • かしら
    I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange? Tatoeba
    Details ▸
  • 75402
    • よう要するに
    • しゃっきんをふみたお借金を踏み倒して
    • 逃げ
    • ちまった
    In short, he's run off without paying off his debt. Tatoeba
    Details ▸
  • 75703
    • ほんじつ本日
    • じょうば乗馬
    • うま
    • てい手入れ
    • している
    • とき
    • うっかり
    • みぎあし右足
    • 踏まれた
    Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on. Tatoeba
    Details ▸
  • 76783
    • クラッチペダル
    • すうかい数回
    • 踏む
    • なんとか
    • クラッチ
    • 切れた
    • ので
    • だましだま騙し騙し
    • うんてん運転
    • しました
    Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >