Jisho

×

Sentences — 81 found

  • jreibun/6048/2
    • ちょうなん長男
    • の誕生を
    • に、私たち夫婦は最新の
    • いちがん一眼レフ
    • カメラを購入することにした。
    With the birth of our first son, my wife and I decided to purchase a state-of-the-art single lens reflex camera. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/614/1
      インターネットで商品の購入を申し込むと、「
    • ざいこじょうきょう在庫状況
    • を確認し、
    • ふつかいない2日以内
    • にメールでご連絡いたします。」という
    • ひょうじ表示
    • が出た。
    When I ordered an item on the Internet, I received a message displayed on the screen: “We will check the availability of the item and contact you by email within two days.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/696/2
    • くるま
    • の購入に必要なため、市役所に印鑑登録証明書を取りに行った。
    I went to city hall to pick up my proof of personal seal registration because I needed it to purchase a car. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/723/2
      性能や価格を
    • じゅうぶん十分に
    • 比較・検討した上で、
    • しんしゃ新車
    • を購入した。
    I purchased a new car after thoroughly considering and comparing the performance and price of various cars. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2500/1
      テレワークをすることになったが、家族とパソコンを共有しているため、新しくもう
    • いちだい1台
    • 購入することを考えている。
    Because it was decided that I would be working from home, and I currently share a computer with my family, I am thinking about buying a second computer. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2517/2
    • まち
    • のアンティークショップで、背もたれが
    • やわ柔らかい
    • きょくせん曲線
    • えが描いた
    • すわりごこち座り心地
    • のいい
    • とうせい藤製
    • のガーデンチェアを購入した。
    At an antique store in town, I bought a comfortable rattan garden chair with a softly curved backrest. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3204/1
    • たてもの建物
    • の構造によっては隣の(部屋:へや)の
    • おと
    • がよく聞こえるため、マンションを購入するときは注意する必要がある。
    Depending on the structure of the building, one can often hear sounds from neighboring rooms, so one should be careful when purchasing a condominium. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3234/1
    • 入った
    • 雑誌は、定期購読にして届けてもらえば、毎回書店まで
    • あし
    • を運ぶ必要はなくなる。
    If you like a particular magazine, you can have it delivered to you by subscription, which enables you to avoid visiting a bookstore.. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3236/1
      子どもが大きくなってきたタイミングで住宅の購入を考える家庭は多い。
    Many families consider purchasing a home when their children have grown to a certain age. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3242/1
      ファストフードの
    • シーエムCM
    • は、食欲をそそる
    • みせかた見せ方
    • をしているものが多く、消費者の購買意欲をかき立てるものになっている。
    Many fast food commercials are presented in a way that whets the appetite, thereby stimulating consumer demand. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3324/1
    • こくないがい国内外
    • で高く評価されている
    • がか画家
    • による
    • こんしん渾身
    • いちまい1枚
    • を購入した。
    • せんさい繊細な
    • ふでづか筆遣い
    • がいくら眺めても飽きない。
    I purchased one of the best works by a painter who is highly acclaimed both in Japan and abroad. I never get tired of looking at the delicate brushwork no matter how often I look at it. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3339/1
      勤め始めて初めてのボーナスが出たので、頑張って働いた自分への
    • ごほうびご褒美
    • に、新しい通勤用のバッグを購入することにした。
    • やわ柔らかい
    • 印象のキャメルか、落ち着いた印象の
    • こげちゃ焦げ茶
    • にするか悩んだ
    • すえ
    • に、毎日のように使うものだから、より
    • よご汚れ
    • めだ目立たない
    • こげちゃいろ焦げ茶色
    • のほうを購入することにした。
    I received my first bonus after starting work, so I decided to buy myself a new commuting bag as a reward for all the hard work I put in. After agonizing over whether to choose a soft camel or a calm dark brown, I decided to buy the dark brown one. This is because I would be using it every day, and dust or dirt would be less noticeable on the darker material. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3602/1
      高齢者にとって、スーパーで購入した食料品や
    • にちようひん日用品
    • を自宅まで届けてくれるというサービスはありがたい。
    A service that provides home delivery of groceries and daily necessities purchased at the supermarket is especially appreciated by elderly people. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4388/1
    • ちゅうこじゅうたく中古住宅
    • を購入したら、
    • がいそう外装
    • ないそう内装
    • も、
    • じぶんごの自分好み
    • にリフォームするつもりだ。
    When I buy a pre-owned house, I intend to remodel it to my liking, both its exterior and interior. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4484/1
      子どもが高校に入学すると、制服や教材の購入、
    • じゅく
    • の費用などで
    • しゅっぴ出費
    • がかさむ。
    When children enter senior high school, expenses increase due to the purchase of uniforms, study materials, and cram school tuition, among others. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4508/2
      新聞を購読する人が減った理由に、スマホがあれば
    • しゅん
    • の話題をいつでもどこでも
    • 入れられる
    • ことが挙げられる。
    One of the reasons why the number of people subscribing to newspapers has declined is that people can obtain the latest news and buzz on any topic anytime, anywhere with their smartphones. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4522/1
      購入したマンションの建設工事は順調に進み、
    • よていどお予定通り
    • にってい日程
    • に完成した。あとは
    • ひきわたしび引き渡し日
    • を待つばかりだ。
    The construction work on the condominium which they purchased progressed smoothly and was completed on schedule. All that remains is to wait for the hand-over date. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7358/2
    • となりまち隣町
    • しんちくいっこだ新築一戸建て
    • を購入した。
    • きんきょり近距離
    • の引っ越しではあるが、荷物が多く、なんだかんだで準備が大変だ。
    We purchased a newly built house in the neighboring town. Although it is a short-distance move, we have a lot of stuff, so preparations for a move are tough with this and that. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8204/1
    • そつぎょう卒業アルバム
    • を見ながら学生時代の
    • おもいで思い出
    • ひた浸って
    • いるうちに、気づいたら
    • さんじかん3時間
    • 経って
    • いた。
    As I was looking at my graduation album and reminiscing about my school days, I realized that three hours had already passed. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8224/1
    • くるま
    • ぜいたくひん贅沢品
    • とも言われるが、
    • こうつう交通
    • べん便
    • が悪い
    • いなか田舎
    • で生活する
    • もの
    • にとっては
    • ひつじゅひん必需品
    • だ。
    A car is said to be a luxury item, but it is a necessity for those who live in rural areas with poor public transportation. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >