Jisho

×

Sentences — 369 found

  • jreibun/712/1
    • ふんしょくけっさん粉飾決算
    • もんだい問題
    • では、
    • そしき組織
    • ぐるみの
    • いんぺい隠蔽
    • こうさく工作
    • の責任をとって社長が
    • じにん辞任
    • した。
    In response to the detection of a “window dressing settlement of accounts,” the president resigned, taking responsibility for the organization-wide cover-up. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2396/2
    • せいぞうぶつせきにんほう製造物責任法
    • 」は、商品の欠陥によって
    • しょうひしゃ消費者
    • が被害を受けた場合に、その被害を救済するための法律である。
    The Product Liability Law is designed to provide consumers with remedies for damages caused by defective products. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4292/1
      不正が
    • うたが疑われた
    • 政治家は、自分は
    • いっさい一切
    • かんよ関与して
    • おらず、
    • ぶか部下
    • かって勝手に
    • おこな行った
    • ことだと弁明した。しかし、そのような
    • せきにんてんか責任転嫁
    • の説明には
    • しゃくぜん釈然
    • としない。
    The politician who was suspected of wrongdoing explained that he was not involved in the deal in any way. Rather, it was his subordinates who had solely acted on their own volition. However, I am not satisfied with such an excuse or attempt to shift the blame. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4487/2
    • くに
    • しゅどう主導する
    • 政治家たちは国民の暮らしを守るという重大な責務を
    • にな担って
    • いる。
    The politicians who lead the country have the crucial responsibility of protecting the livelihood of the citizens. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5256/1
      学校を卒業したら
    • いっしょうけんめい一生懸命
    • 働いて、
    • しゃかいじん社会人
    • としての
    • せきにん責任
    • を果たしたい。
    After finishing school, I want to work hard to be a responsible member of society. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5256/2
      施設をご利用の
    • さい
    • きちょうひん貴重品
    • はご自身で管理されるようお願いします。
    • ふんしつ紛失
    • とうなん盗難
    • があった場合でも
    • とうしせつ当施設
    • いっさい一切
    • 責任を
    • 負いません
    When you use our facilities, we kindly ask that you personally take care of your valuables. In the event of loss or theft, we assume no responsibility whatsoever. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5257/1
    • たいちょうふりょう体調不良
    • を理由に議会を欠席し続けている議員に対し、市民は「議員の
    • せきむ責務
    • 果たさない
    • なら
    • 辞めろ
    • 」と
    • ひなん非難し
    • じしょく辞職
    • せま迫った
    Citizens rounded on the council member who had been absent from council duties for health reasons and urged him to resign if it was clear that he could not fulfill his obligations as a council member. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5327/1
      誰にでも失敗はあるのだから、そんなに自分で自分を責めなくていい。
    Everyone makes mistakes, so don’t be so hard on yourself. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5343/1
    • ついらくじこ墜落事故
    • を起こした
    • こうくうがいしゃ航空会社
    • の社長は記者会見で「事故の
    • ぜんせきにん全責任
    • は私にある」と謝罪した。
    The president of the airline that had the crash apologized at a press conference, saying, “I take the full responsibility for the accident.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5352/1
      世界的な有名企業の
    • シーイーオーCEO
    • (最高経営責任者)が「
    • つね常に
    • 時代の
    • せんくしゃ先駆者
    • として業界をリードしていきたい」と発言した。
    The Chief Executive Officer (CEO) of a world-renowned company stated, “We always want to be ahead of our time as a trailblazer in the industry.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8291/1
    • やとう野党
    • は、
    • こっかいとうべん国会答弁
    • における
    • しゅしょう首相
    • せきにんのが責任逃れ
    • とも見える態度を強く批判した。
    The opposition parties harshly criticized the prime minister’s attitude during his reply to the Diet deliberations, which could be interpreted as evasion of responsibility . Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8293/2
      遅刻した私に「何をしていたの?」と言った彼女の言葉には、責めるのではなく私を心配している
    • ひび響き
    • があった。
    I was late, and my girlfriend asked, “What were you doing?” Her words had a tone of concern for me rather than blame. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/10557/1
    • ふくしん腹心
    • ぶか部下
    • はいしんこうい背信行為
    • うたが疑い
    • きゅうだん糾弾
    • されているにも関わらず、リーダーは
    • へいぜん平然と
    • していた。すべて部下に責任を押し付けるつもりなのかもしれない。
    Despite having his confidential subordinate denounced for supposed treachery, the leader seemed unconcerned; perhaps he intends to pass the buck to him. Jreibun
    Details ▸
  • 4935
    • わたし私たち
    • そこ
    • 行く
    • かどうか
    • 決める
    • きみ君の
    • せきにん責任
    It is up to you to decide whether we will go there or not. Tatoeba
    Details ▸
  • 74211
    • そして
    • この
    • ほうりつあん法律案
    • とお通らなかった
    • ばあい場合
    • において
    • おまえ
    • どういう
    • せきにん責任をとる
    • のだ
    And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass? Tatoeba
    Details ▸
  • 74900
    • まだ
    • かいけつ解決
    • していない
    • けん
    • くに
    • どちら
    • せきにん責任
    Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? Tatoeba
    Details ▸
  • 75662
    • りんり倫理
    • てん
    • から
    • 言う
    • ぎじゅつ技術
    • かんれん関連
    • だいげんそく大原則
    • げんざい現在
    • せきにん責任
    • だが
    • 、「
    • みらい未来
    • せきにん責任
    • いう
    • あたら新しい
    • かんがえかた考え方
    • 出て
    • きた
    From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged. Tatoeba
    Details ▸
  • 75744
    • 彼方任せ
    • しないで
    • じぶん自分で
    • せきにんをも責任をもって
    • やって
    • ください
    Instead of leaving it to others, take responsibility yourself. Tatoeba
    Details ▸
  • 76769
    • コーポレートガバナンス
    • せつめいせきにん説明責任
    • きょうか強化
    • している
    Corporate governance and accountability are being strengthened. Tatoeba
    Details ▸
  • 101123
    • かれ
    • うそをついた
    • かのじょ彼女
    • 責めた
    He accused her of having lied to him. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >