Sentences — 348 found
-
80164
- もう猛
- たいふう台風
- が
- ざいさん財産
- に
- ひがい被害
- を
- あた与えた 。
A severe typhoon has done much damage to property. — Tatoeba -
80943
- な無くなった
- と
- あきらめていた
- さいふ財布
- が
- みつかって
- かのじょ彼女
- は
- たいへん大変
- よろこ喜んだ 。
She was very glad to find the purse she had given up for lost. — Tatoeba -
80991
- ねむ眠っている
- あいだ間
- に
- さいふ財布
- を
- ぬす盗まれた 。
I had my wallet stolen while I was asleep. — Tatoeba -
81517
- ほんとう本当に
- だいじ大事な
- の
- は 、
- ざいさん財産
- ではなく 、
- にんげん人間
- である 。
It is not what a man has but what he is that is really important. — Tatoeba -
84503
- ちち父
- は
- わたし私
- に
- たがく多額
- の
- ざいさん財産
- を
- のこ残して
- くれた 。
My father left me a large fortune. — Tatoeba -
84672
- ちち父
- は
- バス
- の
- なか中
- で
- さいふ財布
- を
- すり
- に
- やられた 。
Father had his wallet picked in the bus. — Tatoeba -
84813
- ちち父
- の
- のこ残した
- ざいさん財産
- の
- おかげで
- かれ彼
- は
- らくにく楽に暮らせる 。
The property left him by his father enables him to live in comfort. — Tatoeba -
84814
- ちち父
- の
- のこ残した
- ざいさん財産
- で
- かれ彼
- は
- らくにく楽に暮らして
- いける 。
The property left him by his father enables him to live in comfort. — Tatoeba -
85252
- びょうき病気
- は
- さいふ財布
- を
- そら空にする 。
Sickness empties the wallet. — Tatoeba -
86894
- かのじょ彼女
- は
- ちちおや父親
- の
- ぜんざいさん全財産
- を
- そうぞく相続
- した 。
She succeeded to her father's whole estate. — Tatoeba -
87288
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- の
- ひとがら人柄
- に
- ひ惹かれている
- の
- であって 、
- かれ彼
- の
- ざいさん財産
- に
- ひ惹かれている
- の
- ではない 。
She loves him for what he is, not for what he has. — Tatoeba -
87536
- かのじょ彼女
- は
- ばくだい莫大な
- ざいさん財産
- を
- どくせん独占
- している 。
She has a large fortune to herself. — Tatoeba -
87538
- かのじょ彼女
- は
- ばくだい莫大な
- ざいさん財産
- を
- も持っていて
- くらしむ暮らし向き
- が
- よい 。
She is in good circumstances with a large fortune. — Tatoeba -
88673
- かのじょ彼女
- は
- すく少なかった
- が
- さいふ財布
- の
- なか中
- に
- ある
- すべての
- こうか硬貨
- を
- しょうねん少年
- に
- あげた 。
She gave the boy what few coins she had in her purse. — Tatoeba -
89673
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- から
- ざいさん財産
- を
- うばいと奪い取った 。
She defrauded me of my property. — Tatoeba -
89686
- かのじょ彼女
- は
- し死んだ
- おっと夫
- の
- ざいさん財産
- の
- そうぞくけん相続権
- を
- もっている 。
She has a claim on her deceased husband's estate. — Tatoeba -
89913
- かのじょ彼女
- は
- さいふ財布
- を
- うば奪われた 。
She was robbed of her purse. — Tatoeba -
89915
- かのじょ彼女
- は
- さいふ財布
- の
- ひも
- を
- しっかり
- し締めていた 。
She kept a tight rein on the purse strings. — Tatoeba -
89916
- かのじょ彼女
- は
- ざいさん財産
- は
- ある
- が
- しあわ幸せ
- そう
- ではない 。
For all her wealth, she does not look happy. — Tatoeba -
89917
- かのじょ彼女
- は
- ざいさん財産
- が
- あった
- にもかかわらず
- こうふく幸福
- ではなかった 。
She was none the happier for her great wealth. — Tatoeba