587 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
679 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
650 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
754 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4324 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
657 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
898 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1403 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
737 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
750 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
667 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1664 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1862 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
986 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1337 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
576 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
35298 | Morohashi |
1470 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5569 | New Nelson (John Haig) |
569 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
611 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
729 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
720 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 許諾 【キョダク】 consent, assent, approval, permission
- 許可 【キョカ】 permission, approval, authorization, license
- 特許 【トッキョ】 patent, special permission, license, licence, concession, charter
- 専売特許 【センバイトッキョ】 patent, one's specialty (party piece, etc.)
Kun reading compounds
- 許す 【ゆるす】 to permit, to allow, to approve, to consent to, to forgive, to pardon, to excuse, to tolerate, to exempt (someone) from, to remit, to release, to let off, to acknowledge, to admit, to trust, to confide in, to let one's guard down, to give up (points in a game, distance in a race, etc.), to yield
- 許すまじ 【ゆるすまじ】 unforgivable, inexcusable, unpardonable
- 下 【もと】 under (guidance, supervision, rules, the law, etc.), under (a flag, the sun, etc.), beneath, with (e.g. one blow), on (the promise, condition, assumption, etc. that ...), in (e.g. the name of ...), (someone's) side, (someone's) location
- 胸元 【むなもと】 breast, chest, pit of the stomach, solar plexus, epigastrium
- 此処許 【ここもと】 here, this area, around here, I, me
Readings
- Korean:
- heo, ho
Spanish
- permitir
- perdonar
- dejar
- excusar
Portuguese
- permitir
- aprovar
French
- autorisation
- permettre
- seulement
3055 | 2001 Kanji |
7a4.3 | The Kanji Dictionary |
1-7-4 | SKIP code |
0864.0 | Four corner code |
1-21-86 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8a31 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
74 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 京 【キョウ】 imperial capital (esp. Kyoto), final word of an iroha poem, 10^16, 10,000,000,000,000,000, ten quadrillion
- 京都 【キョウト】 Kyoto (city, prefecture)
- 帝京 【テイキョウ】 the capital
- 在京 【ザイキョウ】 being in the capital (i.e. Tokyo, or formerly Kyoto)
- 京 【キョウ】 imperial capital (esp. Kyoto), final word of an iroha poem, 10^16, 10,000,000,000,000,000, ten quadrillion
- 京阪 【ケイハン】 Kyoto and Osaka, Kyoto-Osaka area
- 英京 【エイキョウ】 British capital, London
- キン族 【キンゾク】 Kinh (people), Vietnamese (people)
- 南京 【ナンキン】 Nanjing (China), Nanking, pumpkin, squash, Chinese, Southeast Asian, foreign, rare, precious, cute
Kun reading compounds
- 都 【みやこ】 capital (esp. Kyoto, Japan's former capital), seat of government, capital (of music, fashion, etc.), city (e.g. of light), location of the Imperial Palace
- 長岡京 【ながおかきょう】 Nagaoka-kyō (capital of Japan 784-794), Nagaokakyō (city)
Readings
- Japanese names:
- たか
- Korean:
- gyeong
Spanish
- capital
Portuguese
- capital
- 10 elevado a 16
French
- capitale
- 10**16
63 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
110 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
99 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
16 | A New Dictionary of Kanji Usage |
295 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
172 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
109 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
663 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.10 | Japanese for Busy People |
189 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
189 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
233 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
39 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2546 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1297 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1766 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
318 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
299 | Morohashi |
2052 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
93 | New Nelson (John Haig) |
312 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
334 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
303 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
157 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
441 | 2001 Kanji |
2j6.3 | The Kanji Dictionary |
2-2-6 | SKIP code |
0090.6 | Four corner code |
1-21-94 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4eac | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1697 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 寧夏回族自治区 【ネイカカイゾクジチク】 Ningxia Hui Autonomous Region (China)
- 寧日 【ネイジツ】 peaceful day
- 西寧 【セイネイ】 Xining (China)
- 静寧 【セイネイ】 peace, calm, tranquility
Kun reading compounds
- 寧ろ 【むしろ】 rather, better, instead, if anything
Readings
- Japanese names:
- あき、 やす、 やすし、 よし
- Korean:
- nyeong
Spanish
- pacífico
- tranquilo
- bondadoso
Portuguese
- melhor
- preferivelmente
French
- plutôt
- de préférence
- paisible
1678 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1982 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1335 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1602 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1217 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2181 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1412 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1501 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1378 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
496 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2959 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1519 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2061 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
842 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7296P | Morohashi |
2345 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1361 | New Nelson (John Haig) |
834 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
897 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1700 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
753 | 2001 Kanji |
3m11.8 | The Kanji Dictionary |
2-3-11 | SKIP code |
3020.1 | Four corner code |
1-39-11 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5be7 | Unicode hex code |