| 4172 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 2313 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 1773 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 1279 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 33299 | Morohashi |
| 5364 | New Nelson (John Haig) |
| 2689 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 2728 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jinmeiyō kanji, used in names
2501 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 蛙 【カエル】 frog, kajika frog (Buergeria buergeri)
- 海老尾 【エビオ】 goldfish with a shrimp-like tail, head of a shamisen or lute (bent back like a shrimp's tail)
Kun reading compounds
- 海老 【えび】 prawn, shrimp, lobster
- 海老芋 【えびいも】 shrimp-shaped taro variety
- 鉄砲蝦 【てっぽうえび】 snapping shrimp (Alpheus brevicristatus), pistol prawn
- 猩猩蝦 【しょうじょうえび】 kangaroo shrimp (Glyphus marsupialis)
Readings
- Japanese names:
- えみ
- Korean:
- ha
Spanish
Portuguese
French
| 6d9.4 | The Kanji Dictionary |
| 1-6-9 | SKIP code |
| 5714.7 | Four corner code |
| 1-18-60 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 8766 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
2324 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 夷 【イ】 barbarian
- 夷国 【イコク】 land of the barbarians
- 攘夷 【ジョウイ】 expulsion of foreigners
- 征夷 【セイイ】 defeating barbarians (esp. the Emishi), conquering barbarians
Kun reading compounds
- 夷 【えびす】 peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu), provincial (i.e. a person who lives far from the city), brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan), foreigner, barbarian
- 恵比寿 【えびす】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 東夷 【あずまえびす】 warrior from the eastern parts of Japan, eastern barbarians, people east of China (from the perspective of China)
- 荒夷 【あらえびす】 crude warrior from the eastern parts of Japan, wild man
Readings
- Japanese names:
- し
- Korean:
- i
Spanish
- bárbaro
- salvaje
Portuguese
French
| 182 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 535 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 4349 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 2962 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 5852 | Morohashi |
| 1143 | New Nelson (John Haig) |
| 2881 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 2893 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 0a6.24 | The Kanji Dictionary |
| 4-6-4 | SKIP code |
| 5003.2 | Four corner code |
| 1-16-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 5937 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
573 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 黒煙 【コクエン】 black smoke
- 黒衣 【コクイ】 black clothes
- 大黒 【ダイコク】 god of wealth, monk's wife
- 二黒 【ジコク】 second of nine traditional astrological signs (corresponding to Saturn and southwest)
Kun reading compounds
- 黒 【くろ】 black, black stone, guilt, guilty person
- 黒い 【くろい】 black, dark, blackish, sun-tanned (skin), suspicious, criminal, illicit, darkened and dirty, sooty, covered in dirt, evil, wicked, black-hearted, inauspicious, ill-boding, unlucky
- 黒ずむ 【くろずむ】 to blacken, to darken
- 黒い 【くろい】 black, dark, blackish, sun-tanned (skin), suspicious, criminal, illicit, darkened and dirty, sooty, covered in dirt, evil, wicked, black-hearted, inauspicious, ill-boding, unlucky
- 黒色 【くろいろ】 black (colour, color)
Readings
- Korean:
- heug
Spanish
- negro
- maldad
Portuguese
- preto
French
- noir
| 80 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
| 137 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
| 124 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 317 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 5403 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 286 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 284 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 1486 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 2.14 | Japanese for Busy People |
| 206 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 206 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 45 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 1940 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 3406 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 1754 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 2388 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 176 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 48040 | Morohashi |
| 2740 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 7052 | New Nelson (John Haig) |
| 174 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 186 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 204 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
| 3640 | 2001 Kanji |
| 4d7.2 | The Kanji Dictionary |
| 2-7-4 | SKIP code |
| 6033.1 | Four corner code |
| 1-25-85 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 9ed2 | Unicode hex code |
Stroke order
Kun reading compounds
- 貂 【てん】 Japanese marten (Martes melampus), marten (any arboreal weasel-like mammal of genus Martes)
- 松貂 【まつてん】 European pine marten (Martes martes)
- 対馬貂 【つしまてん】 Tsushima marten (Martes melampus tsuensis, a subspecies of the Japanese marten)
Readings
- Korean:
- cho
Spanish
Portuguese
French
| 4479 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 36528 | Morohashi |
| 5757 | New Nelson (John Haig) |
| 3d9.30 | The Kanji Dictionary |
| 1-7-5 | SKIP code |
| 2726.2 | Four corner code |
| 1-76-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 8c82 | Unicode hex code |