Sentences — 95 found
-
74206
- せいど制度
- てき的に
- おお大きな
- かせ枷
- となる
- の
- は 、
- ちょさくけん著作権
- の
- もんだい問題
- である 。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem. — Tatoeba -
74251
- じょうほう情報スーパーハイウェイ
- における
- ちょさくけん著作権
- もんだい問題 。
Copyright Problems in the Information Superhighway. — Tatoeba -
75721
- べいこく米国
- の
- けんしゅういせいど研修医制度
- について
- は 、田中まゆみ
- し氏
- の
- ちょしょ著書 「ハーバード
- の
- いし医師
- づくり 」(医学書院)
- を
- いちぶ一部
- さんこう参考
- と
- させていただきました 。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference. — Tatoeba -
76277
- かいそう階層
- もんだい問題
- にたいに対する 、
- しょうひしゃかい消費社会
- ろん論
- の
- ちょ著
- である 。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society. — Tatoeba -
76947
-
C++
- ひょうじゅん標準
- てき的
- コーディング
- ぎほう技法 /Stephan C.Dewhurst
- ちょ著 ;クイープ
- やく訳 。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu — Tatoeba -
78089
- りょうしゃ両者
- の
- あいだ間
- には
- いちじる著しい
- ちが違い
- が
- ある 。
There are noticeable differences between the two. — Tatoeba -
79245
- ゆうめい有名
- さっか作家
- は
- また
- ベストセラー
- しょ書
- を
- あらわ著した 。
The famous author created another best-selling book. — Tatoeba -
87885
- かのじょ彼女
- は
- ちょめい著名な
- しじん詩人
- です 。
She is an outstanding poet. — Tatoeba -
90077
- かのじょ彼女
- は
- こくさいてき国際的に
- ちょめい著名な
- がか画家
- です 。
She has international renown as a painter. — Tatoeba -
97874
- かれ彼ら
- は
- その
- ちょめい著名な
- かがくしゃ科学者
- に
- けいい敬意
- を
- あらわ表して
- えんかい宴会
- を
- もよお催した 。
They held a party in honor of the famous scientist. — Tatoeba -
100209
- かれ彼
- は
- ぶつりがく物理学
- の
- ちょしょ著書
- を
- しゅっぱん出版
- した 。
He had a book on physics published. — Tatoeba -
105735
- かれ彼
- は
- わたし私の
- ちょしょ著書
- に
- げんきゅう言及
- した 。
He made reference to my book. — Tatoeba -
108355
- かれ彼
- は
- きょういく教育
- に
- かん関する
- おお多く
- の
- すぐ優れた
- ちょしゃ著者
- で
- こうせい後世
- に
- なをのこ名を残した 。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education. — Tatoeba -
108967
- かれ彼
- は
- げかい外科医
- である
- うえ上
- に
- ちょめい著名な
- さっか作家
- であった 。
Besides being a surgeon, he was a famous writer. — Tatoeba -
113027
- かれ彼
- は
- その
- がくしゃ学者
- の
- ぶんがく文学
- に
- かん関する
- おお多く
- の
- ちょさく著作
- に
- ひじょう非常に
- えいきょう影響
- を
- う受けた 。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar. — Tatoeba -
113739
- かれ彼
- は
- この
- ちょさく著作
- に
- たいへん大変
- ほねをお骨を折った 。
He has taken much pains in this work. — Tatoeba -
115186
- かれ彼
- は 2
- さつ冊
- の
- ほん本
- を
- あらわ著している 。
He has written two books. — Tatoeba -
115456
- かれ彼
- は 、
- せいじか政治家
- である
- だけ
- ではなく 、
- ちょめい著名な
- がか画家
- でもあります 。
Besides being a statesman, he is a well-known painter. — Tatoeba -
116513
- かれ彼の
- ちょしょ著書
- に
- だ出されている
- データ
- は
- かがくてき科学的な
- かんさつ観察
- に
- もと基づいた
- もの
- ではない 。
The data presented in his book are not based on scientific observations. — Tatoeba -
123099
- ふたり二人
- の
- しょうねん少年
- の
- あいだ間
- には
- いちじる著しい
- ちが違い
- が
- あった 。
Striking differences existed between the two boys. — Tatoeba