1791 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1339 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3907 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1316 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1696 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
480 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1775 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1907 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1665 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
643 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2739 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1404 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1893 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
504 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30736P | Morohashi |
2210 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4979 | New Nelson (John Haig) |
493 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
532 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1143 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1302 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 芳香 【ホウコウ】 perfume, fragrance, aroma, balm, sweet scent
- 芳韻 【ホウイン】 Chinese poem, poem, rhyme
- 遺芳 【イホウ】 memory or autograph of deceased
- 余芳 【ヨホウ】 lingering fragrance, continuing fame (after death)
Kun reading compounds
- 芳しい 【かんばしい】 sweet-smelling, fragrant, aromatic, good (reputation, condition, results, etc.), favorable
Readings
- Japanese names:
- お、 かおる、 は、 ほ、 みち、 やす、 よし
- Korean:
- bang
Spanish
- perfume
- bálsamo
- aroma
- prefijo de respeto
- frangante
- aromático
- perfumado
Portuguese
- perfume
- calmante
- cheiroso
- fragrante
French
- parfum
- embaumé
- parfumé
1945 | 2001 Kanji |
3k4.1 | The Kanji Dictionary |
2-3-4 | SKIP code |
4422.7 | Four corner code |
1-43-07 | JIS X 0208-1997 kuten code |
82b3 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1616 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 墨 【ボク】 Mexico, Mohism, ink, tattooing (as a form of punishment in ancient China)
- 墨書 【ボクショ】 writing in India ink
- 遺墨 【イボク】 autographs (brushwork) of departed person
- 水墨 【スイボク】 water and ink, ink painting
Kun reading compounds
- 墨 【すみ】 sumi, India ink, Chinese ink, ink stick, ink-cake, squid ink, octopus ink, carpenter's inking string
- 墨付き 【すみつき】 certificate, certified document, authorization, authorisation, (the) thumbs up, seal of approval, paper with signature of the shogun or lord
- イカ墨 【いかすみ】 squid ink
- 雪と墨 【ゆきとすみ】 diametric opposites, night and day, black and white, snow and ink
Readings
- Japanese names:
- すの
- Korean:
- mug
Spanish
- tinta
- negro
- Méjico
Portuguese
- tinta preta
- tinta da Índia
- pau de tinta
- nanquin
- México
French
- encre noire
- encre de Chine
- bâtonnet d'encre
- Mexique
1821 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1431 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5404 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1494 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1167 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2230 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1705 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1821 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1695 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
363 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3423 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1763 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2400 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
177 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
5469X | Morohashi |
2753 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1086 | New Nelson (John Haig) |
175 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
187 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1696 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3672 | 2001 Kanji |
3b11.4 | The Kanji Dictionary |
2-7-7 | SKIP code |
6010.4 | Four corner code |
1-43-47 | JIS X 0208-1997 kuten code |
58a8 | Unicode hex code |