Sentences — 109 found
-
94734
- かのじょ彼女の
- おみまお見舞い
- に
- い行こう
- よ 。
Why don't we go and see her in the hospital? — Tatoeba -
96265
- かれ彼ら
- は
- かのじょ彼女の
- ふるま振る舞い
- を
- こども子供
- っぽい
- と
- かんが考えた 。
They looked on her behavior as childish. — Tatoeba -
97006
- かれ彼ら
- は
- わたし私の
- みま見舞い
- に
- びょういん病院
- へ
- き来た 。
They came to the hospital to inquire after me. — Tatoeba -
100542
- かれ彼
- は
- びょうき病気の
- とも友
- を
- まいにち毎日
- みま見舞い
- に
- きた来る 。
He comes to see his sick friend day after day. — Tatoeba -
101211
- かれ彼
- は
- いや卑しい
- ふるま振舞い
- を
- した 。
He behaved in a cheap manner. — Tatoeba -
102385
- かれ彼
- は
- おおごえ大声
- で
- わら笑った
- が 、
- その
- ふるま振る舞い
- は
- ふてきせつ不適切
- に
- おも思えた 。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate. — Tatoeba -
103835
- かれ彼
- は
- ふるま振る舞い
- で
- せいかく性格
- を
- あき明らかに
- しめ示した 。
He manifested his character in his behavior. — Tatoeba -
103836
- かれ彼
- は
- ふるま振る舞い
- が
- とても
- かわ変わっている 。
He is very peculiar in his behavior. — Tatoeba -
104908
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- ふるま振る舞い
- を
- はじ恥じている 。
He is ashamed of his behavior. — Tatoeba -
121115
- かれ彼
- が
- あまりにも
- ばか馬鹿げた
- ふるま振る舞い
- を
- していた
- ので
- わたし私
- は
- おこ怒らないで
- いられなかった 。
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper. — Tatoeba -
123123
- ふたり二人とも
- いま今
- は
- まいあが舞い上がっている
- けど 、
- あ会う
- は
- わか別れ
- の
- はじ始め 、
- って
- こと
- し知っている
- の
- か
- ね 。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that. — Tatoeba -
125796
- とり鳥
- は
- たか高く
- まいあ舞い上がった 。
The bird soared above. — Tatoeba -
125833
- とり鳥
- が
- いちわ一羽
- そら空
- に
- まいあ舞い上がった 。
A bird soared above. — Tatoeba -
140077
- むすこ息子
- の
- みま見舞い
- に
- き来た
- のです
- が 。
I'd like to see my son. — Tatoeba -
140204
- むすこ息子
- が
- ときどき
- わたし私の
- みま見舞い
- に
- きて
- くれた 。
My son came to see me from time to time. — Tatoeba -
140446
- あいて相手
- の
- 弱みにつけ込む
- ような
- ふるま振る舞い
- だけ
- は
- やめよう
- や 。
I want you to stop preying on people's weaknesses. — Tatoeba -
147438
- 暑中見舞い
- を
- みんな
- に
- か書いた 。
I wrote to everybody inquiring after their health in the hot season. — Tatoeba -
147439
- しょちゅうおみま暑中お見舞い
- もうしあ申し上げます 。
How are you getting along in this hot weather? — Tatoeba -
147906
- おじ叔父
- を
- みま見舞い
- に
- びょういん病院
- に
- い行った 。
I went to the hospital to see my uncle. — Tatoeba -
149114
- くるま車
- が
- とお通る
- たびに
- たりょう多量
- の
- ほこり
- が
- まいあ舞い上がった 。
Each passing car threw up a cloud of dust. — Tatoeba