229 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
150 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
134 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
53 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3841 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
60 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
242 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
340 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.19 | Japanese for Busy People |
62 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
62 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
63 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1587 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4338 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2195 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2954 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
36 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30095 | Morohashi |
3525 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4900 | New Nelson (John Haig) |
36 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
36 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
14 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
126 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
19 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 自 【ジ】 self-, from (a time or place)
- 自営 【ジエイ】 running one's own business, doing business on one's own, self-employment
- 出自 【シュツジ】 origin, birthplace, descent, lineage, ancestry, stock
- 海自 【カイジ】 Maritime Self-Defense Force
- 自然界 【シゼンカイ】 nature, the natural world, realm of nature
- 自然 【シゼン】 nature, natural, spontaneous, automatic, naturally, spontaneously, automatically
- 己がじし 【オノガジシ】 each (and every one), individually
Kun reading compounds
- 自ら 【みずから】 oneself, oneself, for oneself, personally, in person
- 自ら進んで 【みずからすすんで】 by choice, of one's own free will, on one's own initiative, off one's own bat
- 自ずから 【おのずから】 naturally, in due course, by itself, of its own accord
- 自ずから明らか 【おのずからあきらか】 self-evident
- 自ずと 【おのずと】 naturally, in due course, by itself, of its own accord
Readings
- Japanese names:
- より
- Korean:
- ja
Spanish
- uno mismo
- por sí mismo
- auto-
Portuguese
- a si próprio
French
- soi-même
879 | 2001 Kanji |
5c1.1 | The Kanji Dictionary |
4-6-2 | SKIP code |
2600.0 | Four corner code |
1-28-11 | JIS X 0208-1997 kuten code |
81ea | Unicode hex code |
己
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
1098 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 非自己 【ヒジコ】 nonself, not self
- 一己 【イッコ】 personal, private, oneself
- 己 【キ】 6th in rank, sixth sign of the Chinese calendar
- 己亥 【ツチノトイ】 Earth Boar (36th term of the sexagenary cycle, e.g. 1959, 2019, 2079)
- 親戚知己 【シンセキチキ】 relatives and acquaintances
- 克己 【コッキ】 self-control, self-mastery, self-restraint, self-denial
Kun reading compounds
- 己 【おのれ】 oneself (itself, etc.), I, me, you, by oneself (itself, etc.), interjection expressing anger or chagrin
- 己達せんと欲して人を達せしむ 【おのれたっせんとほっしてひとをたっせしむ】 if you wish to succeed yourself, first help others to succeed
- 己 【き】 6th in rank, sixth sign of the Chinese calendar
- 己亥 【つちのとい】 Earth Boar (36th term of the sexagenary cycle, e.g. 1959, 2019, 2079)
- 己 【な】 I, you
- 汝等 【うぬら】 ye, you, me, I, us, we
Readings
- Japanese names:
- し、 み
- Korean:
- gi
Spanish
- yo
- uno mismo
Portuguese
- Próprio
- cobra
- serpente
French
- soi
- serpent
- signe du 6è tronc céleste
777 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
866 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
855 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1320 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1462 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
676 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1248 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
32 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
370 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
371 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
632 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
554 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4188 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2117 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2864 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
531 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8742 | Morohashi |
3380 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1540 | New Nelson (John Haig) |
525 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
564 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
827 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3556 | 2001 Kanji |
0a3.12 | The Kanji Dictionary |
4-3-1 | SKIP code |
1771.7 | Four corner code |
1-24-42 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5df1 | Unicode hex code |
nonplussed, three (in documents), going, coming, visiting, visit, be defeated, die, be madly in love, participate, take part in
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
201 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 三 【サン】 three, 3
- 参院 【サンイン】 House of Councillors (upper house of the National Diet of Japan)
- 日参 【ニッサン】 daily visit to a temple or shrine (to worship), visiting frequently, visiting daily
- 推参 【スイサン】 paying an unannounced visit, rudeness
- 参 【シン】 Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions)
- 参差 【シンシ】 of uneven heights or lengths
Kun reading compounds
- 参る 【まいる】 to go, to come, to call, to be defeated, to collapse, to die, to be annoyed, to be nonplussed, to be madly in love, to visit (shrine, grave)
Readings
- Japanese names:
- み
- Korean:
- sam, cham
Spanish
- visita
- asistencia
- consulta
- derrota
- ir
- venir
- visitar [humilde]
- asistir
- ser derrotado
Portuguese
- confuso
- visitando
- visitar
- derrotar
- dados
- apaixonados
French
- dérouté
- déconcerté
- trois (III)
- aller
- venir
- visiter
- être battu
- mourir
- follement amoureux
616 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
517 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
490 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
392 | A New Dictionary of Kanji Usage |
850 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
514 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
389 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
978 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
710 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
723 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
294 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
263 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2563 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1308 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1778 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1736 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3090 | Morohashi |
2066 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
666 | New Nelson (John Haig) |
1720 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1856 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
350 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
505 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2760 | 2001 Kanji |
3j5.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-6 | SKIP code |
2320.2 | Four corner code |
1-27-18 | JIS X 0208-1997 kuten code |
53c2 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
1004 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 照射 【ショウシャ】 irradiation, radiation, beaming, exposure (to light), illumination
- 照会 【ショウカイ】 inquiry, query, enquiry, referral (e.g. to a doctor or court)
- 日照 【ニッショウ】 sunlight
- 残照 【ザンショウ】 afterglow
Kun reading compounds
- 照る 【てる】 to shine, to look slightly upward (of a noh mask; indicating joy, etc.)
- てるてる坊主 【てるてるぼうず】 paper doll to which children pray for fine weather (usu. white, and shaped like a Buddhist priest)
- 照らす 【てらす】 to shine on, to illuminate, to compare (with), to refer to
- 天照 【あまてらす】 Amaterasu, sun goddess who is the ancestress of the Imperial House of Japan
- 照れる 【てれる】 to be shy, to be bashful, to feel awkward, to feel embarrassed
Readings
- Japanese names:
- あき、 てる
- Korean:
- jo
Spanish
- iluminar
- brillar
- comparar
- tener vergüenza
Portuguese
- iluminar
- brilhar
- comparar
- tímido
French
- illuminer
- briller
- comparer
- timide
433 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
541 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
510 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1072 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2785 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
675 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
719 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
998 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1035 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
868 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1281 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3506 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1809 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2461 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
172 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
19226 | Morohashi |
2827 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3457 | New Nelson (John Haig) |
170 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
182 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
606 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3840 | 2001 Kanji |
4d9.12 | The Kanji Dictionary |
2-9-4 | SKIP code |
6733.6 | Four corner code |
1-30-40 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7167 | Unicode hex code |