1887 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1762 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3654 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1656 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2937 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1860 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2017 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1672 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1469 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3244 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1679 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2278 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1354 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
28397 | Morohashi |
2622 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4655 | New Nelson (John Haig) |
1342 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1442 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1919 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1831 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 羅 【ラ】 Latin (language)
- 薄物 【ウスモノ】 lightweight fabric or clothing, silk gauze, thin silk
- 修羅 【シュラ】 Asura, demigod, anti-god, titan, demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology, fighting, carnage, conflict, strife, sledge (for conveying large rocks, logs, etc.), log slide, chute, flume
- 甲羅 【コウラ】 shell (of a crab, tortoise, etc.), carapace, plastron, (person's) back, years of experience
Kun reading compounds
- 薄物 【うすもの】 lightweight fabric or clothing, silk gauze, thin silk
Readings
- Korean:
- ra
Spanish
- compresa
- gasa de seda
- bien alineado
- Roma
Portuguese
- gaze
- seda fina
- Roma
French
- gaze
- soie fine
- Rome
3675 | 2001 Kanji |
5g14.1 | The Kanji Dictionary |
2-5-14 | SKIP code |
6091.4 | Four corner code |
1-45-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7f85 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N1
364 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 幹 【ミキ】 (tree) trunk, (arrow) shaft, (tool) handle, backbone, base
- 幹事 【カンジ】 executive secretary, coordinator, organizer, person in charge of making arrangements
- 主幹 【シュカン】 chief editor, managing editor, manager, person in charge
- 基幹 【キカン】 mainstay, nucleus, key
Kun reading compounds
- 幹 【みき】 (tree) trunk, (arrow) shaft, (tool) handle, backbone, base
Readings
- Japanese names:
- つよし、 まさ、 もと、 えだ、 き、 くる、 たかし、 つね、 とも、 み、 もとき、 よし、 より
- Korean:
- gan
Spanish
- tronco del árbol
- punto importante
- base
Portuguese
- Tronco de árvore
French
- tronc d'arbre
- pièce principale
751 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
667 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
637 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
761 | A New Dictionary of Kanji Usage |
790 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
763 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1254 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1938 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1189 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1248 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1230 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
576 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2152 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1130 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1531 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1669 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
9183 | Morohashi |
1718 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1596 | New Nelson (John Haig) |
1654 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1783 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
770 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1555 | 2001 Kanji |
4c9.8 | The Kanji Dictionary |
1-8-5 | SKIP code |
4844.1 | Four corner code |
1-20-20 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e79 | Unicode hex code |