Sentences — 104 found
-
jreibun/5987/1
-
緊急事態宣言を受けまして、
- とうてん当店 は、
- とうぶん当分 の
- あいだ間 午後
- はちじ8時 閉店とさせていただきます。ご不便をおかけしますが、なにとぞご理解
- たまわ賜ります ようよろしくお願い申し上げます。
Owing to the declaration concerning the state of emergency, our store will be closed at 8:00 p.m. for the time being. We apologize for any inconvenience this may cause and ask for your understanding and cooperation. — Jreibun -
jreibun/7265/1
-
初めて授業を受ける学生たちは緊張した表情を見せていたが、教授が
- はっ発した 冗談で笑いが起こり、教室の雰囲気が
- なご和んだ 。
The students, who were taking the class for the first time, looked nervous, but a joke the professor told broke the ice in the classroom. — Jreibun -
jreibun/622/1
-
必要性がない場合に
- あんい安易に 救急車を呼ぶと、本当に緊急搬送の必要があるところへ救急車の到着が遅れ、救える
- いのち命 を救うことができなくなるかもしれない。
If an ambulance is unnecessarily called when there is no need, it may delay the arrival of the ambulance to a genuine emergency where it is really needed. This could result in death, when otherwise lives could have been saved. — Jreibun -
jreibun/662/2
-
利害が対立する
- にこくかん二国間 の協議の
- ば場 は、
- いよう異様 な緊張感に包まれていた。
The talks between the two countries with conflicting interests were filled with a strange tension. — Jreibun -
jreibun/737/3
-
入社して初めてのプレゼンテーションの直前、緊張のあまり、私の
- ひたい額 には冷たい
- あせ汗 が浮いてきた。
Just before my first presentation after joining the company, I was so nervous that cold drops of sweat began to form on my forehead. — Jreibun -
jreibun/2423/1
-
私は面接試験でとても緊張していたので、面接の
- あいだ間 じゅう、
- て手 をぎゅっと握りしめていた。
I was so nervous during the interview that I kept my hands clenched throughout. — Jreibun -
jreibun/3314/2
-
入試の
- ひ日 が
- こっこく刻々 と近づき、
- きんちょう緊張 が増してきた。
With the date of the entrance exam approaching, I became increasingly nervous with each passing day. — Jreibun -
jreibun/3349/1
- おっと夫 が事故に
- あ遭って 緊急手術を受けることになり、
- そのかんその間 、心配で生きた
- ここち心地 がしなかった。
My husband had an accident and underwent emergency surgery. During that time, I was beside myself with fear and worry. — Jreibun -
jreibun/4480/1
- しょうぼうたいいん消防隊員 は
- つね常に 火災や事故、災害が起きた場合の
- きんきゅうしゅつどう緊急出動 に
- そな備えて いる。
Firefighters are always ready for an emergency dispatch in the event of a fire, accident, or disaster. — Jreibun -
jreibun/4573/2
- ほうてい法廷 で
- しょうにん証人 が証言する際、不安や緊張を
- やわ和らげる ために家族や心理カウンセラーがそばに
- つきそ付き添う ことができる。
When a witness testifies in court, a family member or a psychological counselor can accompany him or her to ease anxiety and tension. — Jreibun -
jreibun/5384/1
-
生まれて初めて国際的なシンポジウムで発表し、よほど緊張していたのか、終わった
- とたん途端 に安心して全身の
- ちから力 が抜けた。
Giving a presentation at an international symposium for the first time in my life made me very nervous. As soon as it was over, I felt at ease and tension left my body immediately. — Jreibun -
jreibun/6110/3
-
大学の入学試験の
- ひ日 が近付くにつれ、
- こうこうさんねんせい高校3年生 の
- むすめ娘 は緊張と不安のせいか、
- ふみん不眠 を
- うった訴える ようになった。
As the date of the college entrance exam approached, my daughter, a high school senior, began to complain about insomnia, probably due to nervousness and anxiety. — Jreibun -
jreibun/7369/1
- はじ初めて オンライン会議に出席したときには、音声が聞き取りにくかったり、
- つね常に 見られているという緊張を感じたりで、終わった
- あと後に
- なんともい何とも言えない 疲れを感じた。
The first time I attended an online conference, I felt indescribably tired afterwards because the audio was difficult to hear, and I also felt the strain of being watched constantly. — Jreibun -
jreibun/8014/1
-
試験会場は静かで、
- きんちょうかん緊張感 が張りつめている。
The exam room is quiet, and the tension is palpable. — Jreibun -
jreibun/8032/2
-
入学試験の
- まえ前 の
- ばん晩 は緊張してなかなか眠れなかった。
On the night before the entrance exam, I was so nervous that I could not get to sleep easily. — Jreibun -
jreibun/8033/1
- あいて相手 の話を聞くのは好きだが、自分が話す
- ばん番 になると緊張してうまく言葉が出てこなくなる。
I like to listen to others, but when it is my turn to speak, I get nervous and cannot get the words out properly. — Jreibun -
jreibun/8211/4
-
スピーチコンテストの
- おおぶたい大舞台 で、緊張のあまり
- こえ声 が
- ひっくりかえひっくり返って しまい恥ずかしかった。
On the big stage of the speech contest, I was so nervous that my voice failed, which was quite embarrassing. — Jreibun -
jreibun/8279/2
-
災害から
- み身 を
- まも守る ために緊急に
- ひなん避難 する場所を
- ひなんばしょ避難場所 、
- ひさい被災 し自宅に戻れない住民が
- いちじてき一時的 に生活する場所を
- ひなんじょ避難所 という。
A place to take cover in order to protect oneself from a disaster is called an evacuation site, while a place where residents who cannot return to their homes after a disaster temporarily live is called an evacuation shelter. — Jreibun -
jreibun/8330/1
- きんきゅうじしんそくほう緊急地震速報 のけたたましい
- けいほうおん警報音 に
- あわ慌てて
- みがま身構えた が、
- ごほう誤報 だと分かり
- ひょうしぬ拍子抜け した。
The loud screech of an early warning earthquake siren made me panic and brace myself for the earthquake, but I was relieved when I found out that it was a false alarm. — Jreibun -
jreibun/8997/2
- だいじ大事な
- しあい試合 の
- まえ前 に、
- かんとく監督 は選手たちの
- きんちょう緊張 をほぐそうと明るく
- こえ声 をかけて回った。
Before an important match, the coach cheerfully went around the team, talking to each player to ease their tension. — Jreibun