Sentences — 124 found
-
jreibun/3620/1
- おやがいしゃ親会社 は経営が困難になった
- こがいしゃ子会社 の再建に乗り出した。
The parent company embarked on restructuring its subsidiary, which was experiencing financial difficulties. — Jreibun -
jreibun/7201/1
-
父が経営するレストランは予約がとれない
- にんきてん人気店 と言われ、
- いっけん一見
- うま上手く いっているように見えるが、財政状況の
- ないじつ内実 は
- ひのくるま火の車 だ。
The restaurant run by my father is said to be so popular that it is hard to secure a reservation, and it appears to be doing well at first glance. However, its finances are in fact in a disastrous state. — Jreibun -
jreibun/7230/2
-
姉は
- いっけん一見 おとなしそうに見えるが、なかなかの
- やりてやり手 で、国内だけではなく海外でもレストランを経営している。
Although my older sister seems quiet at first glance, she is quite an accomplished businesswoman. She manages restaurants not only in Japan but also abroad. — Jreibun -
jreibun/7325/1
- だんとう暖冬 が続き、
- スキーじょうスキー場 の
- けいえいあっか経営悪化 が深刻だ。
- わかもの若者 の
- スキーばなスキー離れ も
- なや悩ましい 。
Faced with the continuously warm winter, ski resorts have been experiencing a serious downturn in business. The shift away from skiing among young people does not help with the trouble either. — Jreibun -
jreibun/29/2
- きんねん近年 の
- はんどうたいしじょう半導体市場 の
- ていめい低迷 で、
- はんどうたいせいぞうそうち半導体製造装置 メーカーが
- けいえいふしん経営不振 に
- あえ喘いで いる。
The recent slump in the semiconductor market has caused the manufacturers of semiconductor device equipment to suffer from poor business performance. — Jreibun -
jreibun/779/2
- わがしゃ我が社 は、経営理念として「社会貢献」を
- うた謳って いる。
Our company states “Contribution to Society” as a part of its management philosophy. — Jreibun -
jreibun/2518/2
-
鉄道会社は経営の
- ごうりか合理化 のため、利用者の
- きょくたん極端に 少ない
- くかん区間 での
- げんびん減便 を検討している。
Railroad companies are considering reducing services on routes with extremely low use in order to economize. — Jreibun -
jreibun/2569/2
-
私が経営する
- みせ店 はこのところあまり多くの収益が上がっていない。しかしこれから
- てんぽ店舗 の
- やちん家賃 が
- あ上がる ことになった。これ以上
- みせ店 を続けられるかどうか、
- きろ岐路 に立たされている。
The store I run has not been generating much revenue lately. However, the rent for the store will soon be going up. I am going to have to decide whether I can continue running my business or not. — Jreibun -
jreibun/3269/1
-
個人経営の
- しょてん書店 や
- ぶんぼうぐてん文房具店 など、
- うりあげだか売上高 の
- けっ決して 高くない
- こうりてん小売り店 では、
- まんび万引き の
- ひがいがく被害額 などが大きくなると
- みせ店 の経営を圧迫することになりかねない。
- まんび万引き は明確な犯罪であることを忘れてはならない。
For retail stores that do not generate a large volume of sales, such as a privately owned bookstore or a stationery store, shoplifting and other forms of loss can severely impact the businesses’ viability. As such, it is worth remembering that shoplifting is a crime. — Jreibun -
jreibun/3306/1
- じもと地元 で
- さかや酒屋 を経営していた
- ちち父 が突然
- な亡くなり 、もともと
- みせ店 を
- つ継ぐ ことを考え
- いんりょう飲料メーカー に
- つと勤めて いた私は、会社を
- や辞めて
- こきょう故郷 へ帰ることにした。
My father, who owned a local liquor store, passed away unexpectedly, and I, who had originally worked for a beverage manufacturer with the idea of succeeding to my father’s business, decided to quit the company to return to my hometown. — Jreibun -
jreibun/5218/2
-
私はテレビ、エアコン、冷蔵庫などの
- かでんせいひん家電製品 を作る会社を経営している。
I run a company that makes TVs, air conditioners, refrigerators, and other household electrical appliances. — Jreibun -
jreibun/5323/1
- われわれ我々 の
- コンサルティングがいしゃコンサルティング会社 は、
- けいえいせんりゃく経営戦略 に関するオンラインセミナーを
- ていきてき定期的 に
- かいさい開催し 、
- こきゃく顧客 の
- かくとく獲得 に
- つと努めて いる。
Our consulting firm regularly holds online seminars about business strategy to attract new clients. — Jreibun -
jreibun/5324/1
- じつぎょうか実業家 の
- ゆうじん友人 は
- せ攻め の
- けいえい経営 で
- かいがいてんかい海外展開 を
- は果たし 、世界のトップレベルにまで
- いっき一気に
- かけあ駆け上がった 。
A businessperson friend has achieved overseas expansion through aggressive management and has quickly risen to the top in the global market. — Jreibun -
jreibun/5345/1
-
グローバルに経営展開を
- おこな行って いる衣料品メーカーは、自社工場で
- せんいはいきぶつ繊維廃棄物 をアップサイクルし、デザイン性の高い
- かばん鞄 やアクセサリーなどを製造し、販売している。
A clothing manufacturer with global operations upcycles textile waste in its own factories to produce well-designed bags and accessories for sale. — Jreibun -
jreibun/5352/1
-
世界的な有名企業の
- シーイーオーCEO (最高経営責任者)が「
- つね常に 時代の
- せんくしゃ先駆者 として業界をリードしていきたい」と発言した。
The Chief Executive Officer (CEO) of a world-renowned company stated, “We always want to be ahead of our time as a trailblazer in the industry.” — Jreibun -
jreibun/6129/1
-
病気の感染から
- み身 を守るためには、正しい知識を
- み身 につけることが
- かんよう肝要 である。
It is important to have the right knowledge to protect oneself from infectious disease. — Jreibun -
jreibun/8221/1
- まちこうば町工場 を経営する
- おじふうふ叔父夫婦 は、
- いちにち一日 も早く銀行からの
- かりいれきん借入金 を
- かんさい完済しよう と、必死になって働いた。
My uncle and his wife, who run a small factory in town, worked their fingers to the bone to pay off their bank loan as soon as possible. — Jreibun -
jreibun/9773/2
-
経営陣の
- ふしょうじ不祥事 から
- いちじ一時 閉鎖されていた劇場が体制を
- いっしん一新して ようやく再開されることになった。観客はもちろんアーティストたちもひとまず
- あんど安堵 している。
The theater, which has been temporarily closed due to management scandals, will finally open with a revised management structure in place. Audiences and artists alike are relieved. — Jreibun -
140612
- くみあい組合
- は
- けいえいしゃ経営者
- がわ側
- と
- ちんぎんこうしょう賃金交渉
- を
- した 。
The union bargained with the management. — Tatoeba -
148019
- じゅうぎょういん従業員
- たち
- は
- ちからをあ力を合わせて 、
- けいえい経営
- がわ側
- に
- しょうきゅう昇給
- を
- ようきゅう要求
- した 。
Workers pulled together and asked the management for a raise. — Tatoeba