Sentences — 809 found
-
jreibun/4313/1
- きょう今日 は
- ぜんこくてき全国的 に
- こうせつ降雪 の予報が出ており、あまり雪が降らない
- とうきょうちほう東京地方 も
- ゆうがた夕方 から雪が積もり始め、みるみるうちに、
- しゃどう車道 と
- ほどう歩道 の区別がつかなくなった。
Snow was forecast to fall nationwide today. Even in the Tokyo area, where it does not snow very often, snow began to accumulate in the evening, and soon the boundary between the roadway and the sidewalk became blurred. — Jreibun -
jreibun/4527/1
-
日本の消費税は
- しょがいこく諸外国 と比べると、高いとは言えない。
Japan’s consumption tax is not necessarily high compared to some other countries. — Jreibun -
jreibun/4527/2
-
業者にリフォームを依頼したら、
- みつもりしょ見積もり書 に
- しょけいひ諸経費 と書いてあった。問い合わせたところ、交通費や通信費、事務員の
- じんけんひ人件費 とのことだった。
When I hired a contractor to do a renovation, the quote included a column for overhead expenses. When I enquired about it, we were told that they were costs concerning transportation, communication, and labor cost for administrative staff. — Jreibun -
74360
- まだ
- すいおん水温
- ひく低い
- から
- およ泳ぐ
- つもり
- は
- ない
- ん
- よ ?
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you? — Tatoeba -
75372
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- に
- くるま車
- を
- うんてん運転させる
- つもり
- は
- なかった
- の
- だ
- が 、
- かのじょ彼女
- が
- あまり
- に
- せがむ
- ものだから 、
- かれ彼の
- ほう方
- が
- とうとう
- お折れた 。
He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in. — Tatoeba -
118892
- かれ彼
- には
- きみ君の
- きも気持ち
- を
- きず傷つける
- つもり
- は
- なかった 。
He did not intend to hurt your feelings. — Tatoeba -
76896
- あの
- ふたり二人 、
- もとにもど元に戻す
- つもり
- なんて
- さらさら更々
- ない
- みたい
- だ
- し ・・・。
It seems they don't have the slightest intention of restoring it. — Tatoeba -
76529
- どうせ 、
- じかん時間
- に
- かか関わらず 、
- おれ俺
- が
- さき先
- に
- き来てなかったら 、
- さっさと
- ネカフェ
- へ
- い行く
- 腹積もり
- だった
- ん
- だろう 。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first. — Tatoeba -
76713
- これ
- も
- あと後で
- い言う
- つもり
- だったん
- だけど カタハネ
- の
- キャラ
- に
- はやく端役
- と
- いう
- の
- は
- そんざい存在
- しない
- の
- よ
- ね 。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'. — Tatoeba -
77031
-
「
- じゃあ 、
- チェック
- し
- ちゃいます
- ね 」「
- しんさ審査
- よろ宜しく 。
- がんば頑張った
- つもり
- だ
- ぜ 」
"Right, I'll check your work, OK?" "Please go ahead and inspect. I think I gave it a good go." — Tatoeba -
78531
- おちこ落ち込む
- な
- よ 、
- きみ君
- を
- きず傷つける
- つもり
- じゃなかった
- んだ 。
Come on, I didn't mean to hurt you. — Tatoeba -
78571
- らいねん来年
- わたし私
- は
- おおさか大阪
- で
- はたら働く
- つもり
- です 。
I am going to work in Osaka next year. — Tatoeba -
78584
- らいねん来年
- パリ
- けんぶつ見物
- を
- する
- つもり
- です 。
I'm going to see the sights of Paris next year. — Tatoeba -
78614
- らいしゅう来週
- かのじょ彼女の
- ところ
- に
- たちよ立ち寄る
- つもり
- だ 。
I'm going to drop in on her next week. — Tatoeba -
78618
- らいしゅう来週
- ふつかかん二日間
- の
- やす休み
- を
- と取る
- つもり
- です 。
I am going to take two days off next week. — Tatoeba -
78641
- らいしゅう来週
- の
- にちようび日曜日
- わたし私たち
- は 岡
- せんせい先生
- の
- ため
- の
- パーティー
- を
- する
- つもり
- です 。
Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka. — Tatoeba -
78647
- らいしゅう来週
- の
- どよう土曜
- に
- パーティー
- を
- ひら開く
- つもり
- です 。
We're having a party next Saturday. — Tatoeba -
79177
- ゆうびんきょく郵便局
- に
- じゅうしょ住所
- の
- へんこう変更
- を
- つうち通知
- する
- つもり
- だ 。
I am going to inform the post office of the change of my address. — Tatoeba -
79402
- とも友
- に
- か変わり
- かれ彼
- は
- その
- せきにん責任
- を
- ひきう引き受ける
- つもり
- だ 。
He will take on the responsibility for his friends. — Tatoeba -
79712
- よる夜
- は
- この
- ホテル
- に
- と泊まる
- つもり
- です 。
I'm going to stop at this hotel for the night. — Tatoeba