Sentences — 457 found
-
jreibun/627/1
-
規則に違反した選手にはペナルティーが
- か科される ことになっている。
Players who break the rules will be penalized. — Jreibun -
jreibun/5979/1
-
医学部を卒業したからといって、すぐに医者として活躍できるわけではない。最初の
- すうねん数年 は、医者の
- たまご卵 、すなわち研修医として、複数の専門科で経験を積まなければならない。
Graduating from medical school does not mean that one can immediately start working as a clinician. During the first few years, one must gain experience in several specialties as a “fledgling doctor” or a resident. — Jreibun -
jreibun/7195/1
- ねつ熱 が下がらないので内科を受診したところ、
- なつかぜ夏風邪 と言われた。
When I went to see a physician because my fever would not subside, I was told that I had a summer cold. — Jreibun -
jreibun/706/2
-
トレーニングの
- ほうほうとう方法等 が科学的に進化し、アスリートの
- じゅみょう寿命 は
- の延びて いると言われているが、若いうちに
- せんしゅせいめい選手生命 のピークを
- むか迎え 、
- はやす早過ぎる
- いんたい引退 を
- お惜しまれ つつ、
- おもてぶたい表舞台 を
- さ去った 選手も多くいた。
Even though scientific advances in training methods have extended the lifespan of athletes, many still peak at a young age and leave their sport too early, much to fans’ disappointment. — Jreibun -
jreibun/2436/1
-
学校生活とは、教科の学習だけでなく、クラブ活動や友だちとの交流など、
- さまざま様々な 活動を含むものだ。
School life encompasses not only the study of academic subjects, but also extracurricular activities, interaction with friends, and many other activities. — Jreibun -
jreibun/2436/2
-
今週は高校の期末テスト週間で、
- きょう今日 は
- いちにち1日 に
- さんきょうか3教科 の試験があった。
Final exams are given this week in our high school, and today we had three exams in a single day. — Jreibun -
jreibun/2441/1
-
先生は生徒たちに、教科書をよく読んで予習・復習するようにと指導している。
The teachers instruct students to read the textbooks carefully and to prepare and review them. — Jreibun -
jreibun/2511/2
-
小学校では理科の授業で
- じしゃく磁石 の
- きょく極 の性質について学習する。
In elementary school, students learn about the nature of magnetic polarity in science. — Jreibun -
jreibun/2523/1
-
中学生の娘は英語が
- にがて苦手 で、教科書を見ると
- きょぜつはんのう拒絶反応 が起こると言っている。
- おお大げさに 言っているだけだといいが。
My daughter, who is in junior high school, is not good at English and says that she has a strong aversion when she looks at the textbook. I hope she is just exaggerating. — Jreibun -
jreibun/3280/2
-
小学生の頃から私は教科書は
- こえ声 に
- だ出して 読むのが好きで、高校生になった
- いま今 もそうしている。そのほうが内容がよく理解できるし、大事なポイントが記憶に残りやすいと思うのだ。
Ever since elementary school, I have preferred to read my textbooks aloud, and I still read books aloud even though I am now in high school. I think reading books aloud helps me understand the content better and remember the important points. — Jreibun -
jreibun/3312/1
-
小学校からずっと、私の得意科目は国語だった。
Ever since I was at elementary school, I have been good at Japanese. — Jreibun -
jreibun/3887/1
- にんしん妊娠した
- つま妻 は、検査を受けるため、定期的に
- さんふじんか産婦人科 に
- かよ通って いる。
My pregnant wife regularly goes to her obstetrics and gynecology clinic for checkups. — Jreibun -
jreibun/4226/1
- かふん花粉 アレルギーがあるため、
- じびか耳鼻科 で
- かふんしょう花粉症 の
- くすり薬 を
- しょほう処方して もらった。
I have a pollen allergy, so I visited an otolaryngologist to have pollinosis medication prescribed. — Jreibun -
jreibun/4446/2
- くない区内 の科学館が主催する
- なつ夏 の
- ほしぞら星空
- かんさつかい観察会 は、
- まいとし毎年
- にんき人気 のイベントで、申し込み
- かいしご開始後 すぐに定員オーバーになる。
The summer stargazing event organized by the science museum in the ward is a popular event every year, and registrations fill up immediately after enrollment begins. — Jreibun -
jreibun/4448/2
- もんぶかがくしょう文部科学省 は
- どうが動画 やリーフレットの作成を
- とお通して 、
- かいてい改訂された
- がくしゅうしどうようりょう学習指導要領 の
- しゅし趣旨 と内容の
- しゅうち周知 を
- はか図った 。
Through the creation of videos and leaflets, the Ministry of Education, Culture, Sports, Science, and Technology (MEXT) sought to disseminate the purpose and content of the revised Government Course Guidelines. — Jreibun -
jreibun/4453/1
-
手術室で使用されているライトは
- むえいとう無影灯 と呼ばれ、
- て手 や医療器具を
- ひかり光 の
- した下 にかざしても
- かげ影 ができないようになっている。
The lights used in an operating room are called shadowless lamps, which means that no shadows are cast when a hand or medical instrument is held up under the light. — Jreibun -
jreibun/4513/1
-
学校の授業内容に沿って復習したい場合は、教科書
- じゅんきょ準拠 の問題集を使えば、習う順番や内容が教科書と同じなので、わかりやすい。
If you want to review in line with the content of school lessons, you can use an exercise book based onthe textbook, which is easy to understand because the order and content of the material match those of the textbook. — Jreibun -
jreibun/4547/2
- はがた歯形 は
- いたい遺体 の
- そんしょう損傷 が激しくても、その特徴で
- みもと身元 の
- しょうごう照合 ができる場合が多く、
- しかいしかい歯科医師会 は
- さいがいじ災害時 などの
- みもとかくにん身元確認 の
- しょうかい照会 に
- おう応ずる ため、
- はがた歯形 のデータベース化を進めている。
In many cases, even if a body is severely damaged, dental impressions can be used for identification. The Dental Association is working to create a database of dental impressions to be used for identification purposes in times of disaster. — Jreibun -
jreibun/4549/4
- もんぶかがくしょう文部科学省 は、
- こくみん国民
- ひとり一人 ひとりが
- しょうがい生涯 を
- つう通じて 学び続けることができるように、社会人の学び直しの促進や社会教育の活性化など
- しょうがいがくしゅう生涯学習 の
- すいしん推進 に取り組んでいる。
The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology is working towards promoting lifelong learning, including promoting re-learning by adults and revitalizing social education so that each citizen can continue to learn throughout their life. — Jreibun -
jreibun/5214/1
- はんにん犯人 の高校生は
- じゅう銃 を
- らんしゃ乱射して
- なんじゅうにん何十人 もの
- ひと人 を殺したが、まだ
- せいねん成年 に
- たっ達して いなかったため、重い
- けい刑 が
- か科されなかった 。
The perpetrator, a high school student, shot and killed dozens of people, but because he was underage, he was not given a heavy sentence. — Jreibun