3114 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1200 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
22961 | Morohashi |
3888 | New Nelson (John Haig) |
Stroke order
On reading compounds
- 盈虧 【エイキ】 waxing and waning (of the moon), phase, rising and falling (of fortune)
- 盈虚 【エイキョ】 waxing and waning (of the moon), phase, rising and falling (of fortune)
- 充盈 【ジュウエイ】 filling (something up)
- 虧盈 【キエイ】 waxing and waning
Kun reading compounds
- 満ちる 【みちる】 to fill, to become full (of), to be filled (with), to brim (with), to wax (of the moon), to rise (of the tide), to flow, to come in, to expire (of a period of time), to mature, to come to an end
Readings
- Japanese names:
- みつ
- Korean:
- yeong
Spanish
Portuguese
French
5h4.1 | The Kanji Dictionary |
2-4-5 | SKIP code |
1710.7 | Four corner code |
1-17-46 | JIS X 0208-1997 kuten code |
76c8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1454 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 虚 【キョ】 unpreparedness, falsehood, Chinese "Emptiness" constellation (one of the 28 mansions)
- 虚偽 【キョギ】 falsehood, untruth, lie, misinformation, fallacy
- 盈虚 【エイキョ】 waxing and waning (of the moon), phase, rising and falling (of fortune)
- 太虚 【タイキョ】 the sky, the heavens, Great Void (in ancient Chinese philosophy, the primordial substance that gives rise to qi)
- 虚偽 【キョギ】 falsehood, untruth, lie, misinformation, fallacy
- 虚空 【コクウ】 empty space, empty sky
Kun reading compounds
- 虚しい 【むなしい】 empty, void, vacant, vain, fruitless, futile, ineffective, lifeless
- 虚ろ 【うつろ】 cavity, hollow, void, hollow (voice, smile, etc.), blank (eyes, look, etc.), vacant (expression, stare, etc.), empty (words, heart, etc.)
- 虚舟 【うつろぶね】 unidentified craft said to have washed ashore in Ibaraki Prefecture during the Edo period (sometimes alleged to have been a UFO)
Readings
- Korean:
- heo
Spanish
- vacío
- vano
- hueco
Portuguese
- vazio
- vacuidade
- despreparo
- abertura
- fissura
- falsidade
French
- vide
- impréparation
- craquelure
- fissure
- contre-vérité
1156 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1588 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4109 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1484 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1712 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1519 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1572 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1678 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1741 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1601 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4017 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2053 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2778 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2012 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
32708 | Morohashi |
3237 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5269 | New Nelson (John Haig) |
1993 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2148 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1481 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1274 | 2001 Kanji |
2m9.1 | The Kanji Dictionary |
3-4-7 | SKIP code |
3-6-5 | SKIP code |
2121.2 | Four corner code |
1-21-85 | JIS X 0208-1997 kuten code |
865a | Unicode hex code |