Sentences — 109 found
-
jreibun/3609/1
- しょくもつ食物 アレルギーの症状として一番多いのは皮膚のかゆみであるが、アナフィラキシーというショック症状が起こると、最悪の場合、
- いのち命 を落とすこともある。
The most common symptom of food allergy is itchy skin; however, in worst case scenarios, shock symptoms called anaphylaxis can occur and be fatal. — Jreibun -
jreibun/7291/1
-
ソーセージは
- なな斜め に
- きれめ切れ目 を
- い入れて から焼くと、
- かわ皮 が破れない。
Make diagonal slits in the sausage before grilling to prevent the skin from tearing. — Jreibun -
jreibun/1420/1
-
世界の融和と発展を
- あいことば合い言葉 に開催された
- こんき今季 のオリンピックだが、
- ひにく皮肉 なことにその開会直後から、選手のドーピング問題や国際政治問題で
- おお大いに 揺れた。
This year’s Olympic Games were held under the slogan of global harmony and development. However, ironically, immediately after the opening ceremony, the games were shaken by scandals of doping among athletes and international political issues. — Jreibun -
jreibun/4314/1
-
クラスメートの
- いとうくん伊藤君 は、
- よのなか世の中 に対して
- しゃ斜に
- かま構えた ようなところがあり、よく
- ひにく皮肉 を言うので、
- にがて苦手だ 。
Mr. Ito is not my favorite classmate because he seems to have a cynical attitude towards the world, and he often makes sarcastic remarks. — Jreibun -
jreibun/8281/1
- きかざ着飾った 私を見て「
- こせいてき個性的な ファッションセンスね」と言った彼女の言葉に
- ひにく皮肉 が
- こ込められて いるように感じた。
When I heard her say, “You have a unique sense of style,” after seeing me dressed up, I somehow felt sarcasm in her words. — Jreibun -
jreibun/8281/2
- ひにく皮肉な ことに、優勝をするため練習量を増やしたせいで、筋肉を
- いた痛めて 試合を欠場することになってしまった。
Ironically, the increased amount of practice needed to win the championship contributed to my muscle injury and made me miss the match. — Jreibun -
jreibun/8281/3
- くちもと口元 をゆがめて
- ひにく皮肉な
- え笑み を浮かべた彼の目は笑っていなかった。
His lips were bent into a sarcastic smile, but his eyes were not smiling at all. — Jreibun -
jreibun/8282/1
- ねぼう寝坊 して仕事に遅刻したら、課長に「
- じゅうやくしゅっきん重役出勤 、
- おつかお疲れさま 」と
- じょうだんま冗談交じり に
- ひにく皮肉られて しまった。
When I overslept and was late for work, the section chief jokingly made a sarcastic remark saying, "Good job for arriving at work like an executive!” — Jreibun -
jreibun/8297/1
- て手 の
- ひふ皮膚 の
- すいぶん水分 や
- ゆぶん油分 が不足すると、かさつき、
- てあ手荒れ が起こる。
Lack of moisture and oil in the skin of the hands causes chapping and roughness. — Jreibun -
jreibun/8297/2
-
呼吸器官をもたないミミズは、
- ひふ皮膚
- こきゅう呼吸 のみで生きている。
Earthworms have no respiratory organs and breathe through cutaneous respiration. — Jreibun -
jreibun/9909/1
- かんきつるい柑橘類 はなるべく
- かわ皮 がむきやすくて
- たね種 が
- はい入って いない種類を選んで買うことにしている。
I try to buy the kind of citrus fruits that are easy to peel and do not contain seeds. — Jreibun -
142639
- こえ声
- の
- ちょうし調子
- は
- いか怒り
- や
- ひにく皮肉
- を
- しめ示す
- ことがある 。
Tone of voice can indicate anger and irony. — Tatoeba -
143443
- せかい世界
- には
- ひふ皮膚
- の
- いろ色
- や
- ふうぞくしゅうかん風俗習慣
- を
- こと異にする
- さまざまな
- ひとびと人々
- が
- す住んでいる 。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs. — Tatoeba -
143939
- じんぞう人造
- ひかく皮革
- は
- ほんもの本物
- の
- かわ皮
- に
- かなわない 。
Artificial leather can't compare with the real thing. — Tatoeba -
144582
- ひと人
- の
- ひふ皮膚
- は
- おんど温度
- の
- へんか変化
- にたいに対して
- ひじょう非常に
- びんかん敏感
- である 。
Man's skin is very sensitive to temperature changes. — Tatoeba -
145322
- あたら新しい
- けがわ毛皮
- の
- コート
- が
- ウインドー
- に
- ちんれつ陳列
- されていた 。
The new fur coats were displayed in the window. — Tatoeba -
145338
- あたら新しい
- ぶどうしゅ葡萄酒
- は
- ふる古い
- 皮袋
- に
- い入れて
- は
- ならない 。
Do not put new wine into old bottles. — Tatoeba -
147473
- あつ暑い
- きせつ季節
- には
- むすこ息子
- の
- ひふ皮膚
- に
- ふきでもの吹き出物
- が
- でやすい 。
During the hot season, my son's skin breaks out easily. — Tatoeba -
148318
- じゅひ樹皮
- から
- エキス
- を
- ちゅうしゅつ抽出
- する 。
Extract an essence from the bark of a tree. — Tatoeba -
148681
- 取らぬ狸の皮算用
- か 。
Are you counting your chickens before they are hatched? — Tatoeba