Sentences — 712 found
-
148131
- しゅうまつ週末
- には
- まち町
- から
- のが逃れ
- たい
- と
- しきりに
- おも思った 。
I hankered to get out of the city for a weekend. — Tatoeba -
148258
- しゅうい周囲
- の
- おか丘
- が
- その
- まち町
- を
- まも守った 。
The surrounding hills protected the town. — Tatoeba -
148259
- しゅうい周囲
- の
- すべての
- たてもの建物
- の
- うえ上
- に
- そびえ立つ
- オフィスビル
- が
- とつぜん突然
- しゅつげん出現
- する
- こと
- ほど
- まち町
- の
- がいけん外見
- を
- か変えて
- しまう
- こと
- は
- ない 。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. — Tatoeba -
148920
- しゃしょう車掌
- さん 。
- つぎ次
- の
- まち町
- って
- どこ
- ですか ?
Say, Conductor! What's the next town? — Tatoeba -
149022
- くるま車
- の
- れつ列
- が 、
- こうそくどうろ高速道路
- から
- まち町
- の
- ちゅうしんぶ中心部
- まで
- ずっと
- の延びていた 。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. — Tatoeba -
150034
- じどうしゃ自動車
- は
- まち町
- に
- つ着く
- まえ前
- に
- ねんりょうぎ燃料切れ
- になった 。
The car ran out of gas before reaching the city. — Tatoeba -
150048
- じどうしゃ自動車
- が
- とお通り
- を
- いっぱい
- に
- する
- まえ前
- には 、
- まち町
- の
- くうき空気
- は
- きれい
- だった 。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean. — Tatoeba -
150238
- つぎ次の
- にちようび日曜日
- に 元町
- に
- ショッピング
- に
- い行こう
- と
- かのじょ彼女
- は
- わたし私たち
- に
- ていあん提案
- した 。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. — Tatoeba -
150357
- つぎ次
- に
- かのじょ彼女
- は
- まち町
- に
- さらに
- ふた2つ
- の
- こうえん公園
- を
- せっけい設計
- した 。
She went on to lay out two more parks in the town. — Tatoeba -
150363
- つぎ次
- に
- ていしゃ停車
- する
- まち町
- は
- どこ
- ですか 。
What town does the bus stop at next? — Tatoeba -
150455
- ときどき時々
- イタリアじんイタリア人
- の
- だいどう大道
- おんがくか音楽家
- が
- まち町
- に
- やってきやって来ました 。
Sometimes an Italian street musician came to town. — Tatoeba -
151647
- わたし私達
- は
- とお遠く
- はな離れた
- まち町
- で
- かれ彼
- に
- ばったり
- で出くわした 。
We encountered him in a distant town. — Tatoeba -
151927
- わたし私達
- の
- まち町
- は
- うつく美しい
- こと
- で
- せかいじゅう世界中
- に
- よく
- し知られている 。
Our city is known for its beauty all over the world. — Tatoeba -
151929
- わたし私達
- の
- まち町
- は
- きけん危険な
- じょうたい状態
- に
- おちいった 。
Our town ran into danger. — Tatoeba -
151987
- わたし私達
- の
- 街
- は
- こんしゅう今週
- にかい2回
- ばくげき爆撃
- を
- う受けた 。
Our town was bombed twice this week. — Tatoeba -
152318
- わたし私
- は
- よ良い
- レストラン
- を
- さが捜して
- まち町
- へ
- ある歩いた 。
I went into the town in search of a good restaurant. — Tatoeba -
153338
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に
- まち町
- で
- ぐうぜん偶然
- で出くわした 。
I ran into her in the street. — Tatoeba -
153576
- わたし私
- は
- かれ彼
- を
- まち町
- で
- いちばん一番
- いい
- いしゃ医者
- だ
- と
- かんが考えていた 。
I regarded him as the best doctor in town. — Tatoeba -
155036
- わたし私
- は
- まち町
- の
- ほう
- へ
- ある歩いて
- い行った 。
I was walking in the direction of the town. — Tatoeba -
155037
- わたし私
- は
- まち町
- の
- このあたり
- は
- よく
- し知っている 。
I am familiar with this part of town. — Tatoeba