254 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
338 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
322 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
347 | A New Dictionary of Kanji Usage |
93 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
204 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
740 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
185 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.9 | Japanese for Busy People |
309 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
309 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
585 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1332 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4319 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2186 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2942 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1126 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21726 | Morohashi |
3507 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3726 | New Nelson (John Haig) |
1117 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1198 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
253 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
have the honor to, sign of the monkey, 3-5PM, ninth sign of Chinese zodiac
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
492 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 申請 【シンセイ】 application, request, petition
- 申告 【シンコク】 report, return (e.g. tax), statement, declaration, notification, filing
- 上申 【ジョウシン】 report to a superior
- 具申 【グシン】 offering a full report to a superior
Kun reading compounds
- 申す 【もうす】 to say, to be called, to do
- 申すまでもなく 【もうすまでもなく】 needless to say, obviously, of course
- 申 【さる】 the Monkey (ninth sign of the Chinese zodiac), hour of the Monkey (around 4pm, 3-5pm, or 4-6pm), west-southwest, 7th month of the lunar calendar
- 猿楽 【さるがく】 sarugaku (form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries), noh, fooling around
- 庚申 【かのえさる】 Metal Monkey (57th term of the sexagenary cycle, e.g. 1920, 1980, 2040), Shōmen Kongō (deity), kōshin-machi (religious wake)
- 甲申 【きのえさる】 Wood Monkey (21st term of the sexagenary cycle, e.g. 1944, 2004, 2064)
Readings
- Korean:
- sin
Spanish
- decir
- tener el honor de
Portuguese
- tem a honra para
French
- dire (humble)
- s'appeler (humble)
- j'ai l'honneur de
- signe de la 9ème branche terrestre
- signe du Singe (zodiaque)
- 15 h à 17 h
1655 | 2001 Kanji |
0a5.39 | The Kanji Dictionary |
4-5-3 | SKIP code |
5000.6 | Four corner code |
1-31-29 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7533 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1644 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 潤滑油 【ジュンカツユ】 lubricating oil, lubricant, lube, person or thing that makes things run smoothly, facilitator
- 潤色 【ジュンショク】 rhetorical flourishes
- 豊潤 【ホウジュン】 abundant, rich, ripe, mellow
- 芳醇 【ホウジュン】 mellow (flavor or fragrance, esp. alcohol), rich, full-bodied, superior
Kun reading compounds
- 潤う 【うるおう】 to become moist, to be moistened, to become damp, to get wet, to profit (from), to benefit, to become prosperous, to flourish, to be made rich, to be refreshed (of one's mind), to be enriched (of one's heart)
- 潤す 【うるおす】 to moisten, to wet, to profit, to enrich, to benefit
- 潤む 【うるむ】 to be wet (with tears), to be moist, to get dim, to become blurred, to get cloudy, to get muddy, to be bleared, to become tear-choked
Readings
- Japanese names:
- めぐみ
- Korean:
- yun
Spanish
- humedad
- provecho
- encanto
- humedecer
- sacar provecho
Portuguese
- molhado
- molhar-se
- lucrar
- receber benefícios
- favorecer
- charme
- embeber
French
- mouillé
- être arrosé
- profit
- bénéfice
- favoriser
- charmer
- tremper
1379 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1597 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2700 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1256 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1503 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2277 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1203 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1266 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1509 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1250 | Kodansha Compact Kanji Guide |
918 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
518 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
676 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1641 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
18255 | Morohashi |
742 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3334 | New Nelson (John Haig) |
1627 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1755 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1777 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
372 | 2001 Kanji |
3a12.20 | The Kanji Dictionary |
1-3-12 | SKIP code |
3712.0 | Four corner code |
1-29-65 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6f64 | Unicode hex code |
blessing, fortune, luck, wealth
- On:
- フク
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
467 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 福 【フク】 good fortune, happiness, blessing, good luck
- 福祉 【フクシ】 welfare, well-being, social welfare, social security, social service
- 大福 【ダイフク】 great fortune, good luck, rice cake stuffed with bean jam
- 慶福 【ケイフク】 happy event, happiness
Readings
- Japanese names:
- とし、 とみ、 ふ、 ふき、 ふっ、 ぼく、 よし
- Korean:
- bog
Spanish
- fortuna
- suerte
- dicha
Portuguese
- benção
- fortuna
- sorte
- riqueza
French
- bénédiction
- fortune
- chance
- richesse
506 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
409 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
386 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
450 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3256 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
629 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
777 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1888 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1379 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1466 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
895 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1427 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1303 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
705 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
944 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1099 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24768P | Morohashi |
1029 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4105 | New Nelson (John Haig) |
1090 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1171 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
424 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
676 | 2001 Kanji |
4e9.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-9 | SKIP code |
3126.6 | Four corner code |
1-42-01 | JIS X 0208-1997 kuten code |
798f | Unicode hex code |