Sentences — 29 found
-
79231
-
由美
- は
- しあわ幸せ
- です
- ね 。
Yumi is happy, isn't she? — Tatoeba -
76851
- ううん 、由美
- ちゃん
- が
- まほうびん魔法瓶
- に
- い入れて 、
- ぶしつ部室
- に
- もってき持って来て
- くれた
- の 。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room. — Tatoeba -
78888
-
洋子
- さん
- と 由美
- さん
- と
- で
- は
- どちら
- が
- えいご英語
- を
- じょうず上手
- に
- はな話せます
- か 。
Who can speak English better, Yoko or Yumi? — Tatoeba -
79219
-
由美
- は
- あした明日
- の
- ごご午後
- この
- カメラ
- を
- つか使う
- でしょう 。
Yumi will use this camera tomorrow afternoon. — Tatoeba -
79220
-
由美
- は
- ほん本
- を
- たくさん
- も持っている 。
Yumi has many books. — Tatoeba -
79221
-
由美
- は
- にちようび日曜日
- に
- テニス
- を
- する 。
Yumi plays tennis on Sunday. — Tatoeba -
79222
-
由美
- は
- せんせい先生
- になる
- でしょう 。
Yumi will become a teacher. — Tatoeba -
79223
-
由美
- は
- えいご英語
- を
- いっしょうけんめい一生懸命
- べんきょう勉強する 。
Yumi studies English hard. — Tatoeba -
79224
-
由美
- は
- えいご英語
- を
- とても
- じょうず上手
- に
- はな話す 。
Yumi speaks English very well. — Tatoeba -
79225
-
由美
- は
- えいご英語
- の
- ばんぐみ番組
- を
- き聞く
- ために
- はや早く
- おきました 。
Yumi got up early to listen to the English program. — Tatoeba -
79226
-
由美
- は
- ひとり一人で
- そこ
- へ
- い行った 。
Yumi went there by herself. — Tatoeba -
79227
-
由美
- は
- ゆうべ
- えいご英語
- を
- べんきょう勉強した 。
Yumi studied English last night. — Tatoeba -
79228
-
由美
- は
- テニス
- を
- する
- の
- が
- じょうず上手
- です 。
Yumi is good at playing tennis. — Tatoeba -
79229
-
由美
- は
- テニス
- を
- し
- に
- こうえん公園
- へ
- い行きます 。
Yumi goes to the park to play tennis. — Tatoeba -
79230
-
由美
- は
- テニス
- を
- しない
- でしょう 。
Yumi will not play tennis. — Tatoeba -
79232
-
由美
- は
- あさって
- おおさか大阪
- に
- たびだ旅立つ 。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow. — Tatoeba -
79233
-
由美
- は 、
- わたし私の
- ともだち友達
- の
- ひとり
- です 。
Yumi is one of my friends. — Tatoeba -
79234
-
由美
- の
- しゅみ趣味
- は
- りゅうこうか流行歌
- を
- うたう
- こと
- です 。
Yumi's hobby is singing popular songs. — Tatoeba -
79235
-
由美
- と 絵美
- は
- えいご英語
- の
- テスト
- の
- ために
- べんきょう勉強していました 。
Yumi and Emi were studying for their English test. — Tatoeba -
79236
-
由美
- が
- き来た
- とき
- わたし私
- は
- テレビ
- を
- み見ていた 。
I was watching TV when Yumi came. — Tatoeba