Jisho

×

Sentences — 268 found

  • jreibun/5252/1
      私の
    • こきょう故郷
    • はきれいな
    • みなとまち港町
    • で、
    • まいとし毎年
    • なつ
    • になるといろいろな国から大きなクルーズ
    • せん
    • なんせき何隻
    • も来ることで有名だ。
    My hometown is a beautiful port town, famous for the many large cruise ships that come every summer from various countries. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7315/2
    • きょうふう強風
    • で波が高くなる恐れがあるため、
    • りょうし漁師
    • たちは
    • ぎょせん漁船
    • の出港を
    • みあ見合わせた
    Fishermen delayed setting sail due to the threat of high waves precipitated by strong winds. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/693/1
    • なりたくうこう成田空港
    • は、言わば日本の玄関であると言ってもいいだろう。
    Narita International Airport is, in a sense, the gateway to Japan. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1518/2
    • たいしょう隊商
    • みなとまち港町
    • に着くと、
    • りくろ陸路
    • ひがし
    • へ向かう
    • いっこう一行
    • と、
    • かいろ海路
    • にし西
    • へと向かう
    • いっこう一行
    • とに分かれた。
    Once the traders arrived at the port town, they were divided into two groups, one heading east by land and the other heading west by sea. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4577/2
      空港の自動化ゲートでは、パスポートと
    • しもん指紋
    • しょうごう照合
    • によって、
    • ほんにんかくにん本人確認
    • おこな行う
    At automated gates of an airport, passenger identification is verified by passport matching and fingerprint matching. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4578/1
    • ちばけん千葉県
    • せきゆ石油
    • コンビナート、空港関連産業、コンベンション施設など地域ごとに
    • さまざま様々な
    • しょうこうぎょう商工業
    • とくしょく特色
    • を持つ。
    Chiba Prefecture has a variety of different commercial and industrial features in each region, including petrochemical complexes, airport-related industries, and convention facilities. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8206/2
      化粧ポーチに
    • 入れっぱなし
    • だった
    • まゆよう眉用
    • はさみのせいで、空港の
    • ほあんけんさ保安検査
    • で引っ掛かってしまった。
    I was stopped at airport security because of the eyebrow scissors I had left in my makeup pouch. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8362/3
    • ふくおかくうこう福岡空港
    • ごぜんじゅうじはつ午前10時発
    • びん便
    • に乗ったので、
    • とうきょう東京
    • に着くのは
    • ひるごろ昼頃
    • の予定だ。
    I took a flight departing from Fukuoka Airport at 10:00 a.m., so I’m scheduled to arrive in Tokyo around noon. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8977/1
    • りょこうがいしゃ旅行会社
    • ひと
    • はなし
    • によると、
    • げんち現地
    • の空港ではガイドの
    • ひと
    • が私たちの名前を書いたボードを持って待っていてくれるそうだ。
    The travel agent told us that a guide would be waiting for us at the local airport holding a board with our names on it. Jreibun
    Details ▸
  • 140241
    • そうおん騒音
    • くうこう空港
    • しゅうへん周辺
    • 住んでいる
    • ひとびと人々
    • にとって
    • もっと最も
    • しんこく深刻な
    • もんだい問題
    • である
    Noise is the most serious problem for those who live around the airports. Tatoeba
    Details ▸
  • 141141
    • ふね
    • やっと
    • ぼこう母港
    • ついた
    The ship at length reached the home port. Tatoeba
    Details ▸
  • 141127
    • ふね
    • みなと
    • 着いた
    The ships reached port. Tatoeba
    Details ▸
  • 141150
    • ふね
    • その
    • みなと
    • 下ろされた
    The ship was unloaded at the port. Tatoeba
    Details ▸
  • 141182
    • ふね
    • みなと
    • 着く
    • ひとびと人々
    • 落ち着かせない
    When the ship arrives in port it makes the people unsettled. Tatoeba
    Details ▸
  • 142459
    • むかし
    • この
    • みなと
    • はんえい繁栄
    • していた
    Formerly this harbor was prosperous. Tatoeba
    Details ▸
  • 143217
      成田
    • くうこう空港
    • まで
    • くるま
    • おく送って
    • くれた
    He gave me a ride to the Narita airport. Tatoeba
    Details ▸
  • 143218
      成田
    • くうこう空港
    • まで
    • いっしょ一緒に
    • 行きます
    I will go with you as far as Narita Airport. Tatoeba
    Details ▸
  • 143219
      成田
    • くうこう空港
    • わたし
    • ぐうぜん偶然
    • きゅうゆう旧友
    • であ出会った
    At Narita Airport, I ran into an old friend of mine. Tatoeba
    Details ▸
  • 143220
      成田
    • には
    • こくさい国際
    • くうこう空港
    • ある
    There is an international airport in Narita. Tatoeba
    Details ▸
  • 143669
    • みずさきあんない水先案内
    • ひと
    • ふね
    • みなと
    • ゆうどう誘導
    • する
    A pilot guides the ship toward the port. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >