Sentences — 85 found
-
125213
- てんじょう天井
- に
- トンボ
- が
- とま止まっている 。
There is a dragonfly on the ceiling. — Tatoeba -
125793
- とり鳥
- は
- えだ枝
- に
- と止まった 。
The birds settled on the branches. — Tatoeba -
126985
- ちきゅう地球の
- じてん自転
- が
- と止まったら 、
- いったい
- どう
- なる
- ん
- だろう 。
What would happen supposing the earth stopped spinning? — Tatoeba -
127212
- おとこ男
- は
- ぴたりと
- と止まった 。
The man came to a dead stop. — Tatoeba -
127214
- おとこ男
- は トム
- の
- いす椅子
- の
- そば
- で
- たちど立ち止まった 。
He stopped by Tom's chair. — Tatoeba -
137671
- おおあめ大雨
- の
- ために
- れっしゃ列車
- が
- と止まった 。
Trains stopped in consequence of the heavy rain. — Tatoeba -
137680
- おおあめ大雨
- で
- れっしゃ列車
- が
- すべて
- と止まって
- しまった 。
The heavy rain caused all the trains to stop. — Tatoeba -
137722
- おお大きな
- くるま車
- が
- とつぜん突然
- と止まった 。
The big car pulled up suddenly. — Tatoeba -
137792
- たいふう台風
- の
- あいだ間
- でんき電気
- が
- と止まった 。
The electricity failed during the typhoon. — Tatoeba -
159553
- わたし私
- は
- タバコを吸う
- ために
- たちど立ち止まった 。
I stopped to smoke. — Tatoeba -
159612
- わたし私
- は
- たいへん
- つか疲れた
- ので 、
- たちど立ち止まって
- やす休んだ 。
Becoming very tired, I stopped to rest. — Tatoeba -
199745
- トラック
- が
- みち道
- の
- まんなか真ん中
- に
- と止まっていた 。
A truck was standing in the middle of the road. — Tatoeba -
176268
- けいさつ警察
- の
- くるま車
- が
- じこ事故
- の
- お起きた
- げんば現場
- の
- ちか近く
- に
- と止まった 。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. — Tatoeba -
183124
- きしゃ汽車
- は
- とつぜん突然
- と止まった 。
The train was brought to a sudden halt. — Tatoeba -
183149
- きしゃ汽車
- が
- きゅう急に
- と止まった 。
Our train stopped suddenly. — Tatoeba -
190339
- いちだい一台
- の
- くるま車
- が
- わたし私の
- いえ家
- の
- まえ前
- で
- と止まった 。
A car drew up in front of my house. — Tatoeba -
198107
- バス
- は
- じょうきゃく乗客
- を
- の乗せる
- ために
- と止まった 。
The bus stopped to take up passengers. — Tatoeba -
198306
- ハエ
- が
- かべ壁
- に
- とま止まっている 。
There are some flies on the wall. — Tatoeba -
200053
-
トム
- は
- その
- くるま車
- を
- よく
- み見よう
- と
- たちど立ち止まった 。
Tom stopped to take a close look at the car. — Tatoeba -
202936
- ちょうど
- その
- とき時
- バス
- が
- と止まった 。
Just then, the bus stopped. — Tatoeba