| 1209 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 2220 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 865 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 2036 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 1122 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 809 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 874 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 14687 | Morohashi |
| 2613 | New Nelson (John Haig) |
| 514 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 553 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
horse chestnut, (kokuji)
- Kun:
- とち
Jōyō kanji, taught in grade 4
1427 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
Kun reading compounds
- 橡 【とちのき】 Japanese horse chestnut (Aesculus turbinata)
- 栃木 【とちぎ】 Tochigi (city, prefecture)
Readings
- Korean:
- hoe
Spanish
- castaño de indias
Portuguese
French
- marronnier d'Inde
- (kokuji)
| 4a5.28 | The Kanji Dictionary |
| 1-4-5 | SKIP code |
| 4292.7 | Four corner code |
| 1-38-42 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 6803 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
1550 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 戦々慄々 【センセンリツリツ】 trembling with fear, filled with trepidation
- 栗鼠 【リス】 squirrel (any mammal of family Sciuridae), Japanese squirrel (Sciurus lis)
- リス亜目 【リスアモク】 Sciuromorpha (suborder of rodents)
- 片栗 【カタクリ】 dogtooth violet (Erythronium japonicum)
- 実栗 【ミクリ】 branched bur-reed (Sparganium erectum), simplestem bur-reed
Kun reading compounds
- 栗 【くり】 Japanese chestnut (Castanea crenata)
- 栗石 【くりいし】 construction stone (approx. 10-15 cm in diameter), chestnut-sized pebble
- 片栗 【かたくり】 dogtooth violet (Erythronium japonicum)
- 実栗 【みくり】 branched bur-reed (Sparganium erectum), simplestem bur-reed
Readings
- Japanese names:
- くる、 りっ
- Korean:
- ryul
Spanish
- castaña
- estricto
Portuguese
French
- châtaigne
| 1571 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 4275 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 1219 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 2111 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 3280 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 1694 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 2303 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 1623 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 14695 | Morohashi |
| 2649 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 2662 | New Nelson (John Haig) |
| 1609 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 1735 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 4a6.32 | The Kanji Dictionary |
| 2-6-4 | SKIP code |
| 1090.4 | Four corner code |
| 1-23-10 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 6817 | Unicode hex code |
毛
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N2
1179 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 毛 【モウ】 one-thousandth, 0.03 mm (one-thousandth of a sun), 0.01 percent (one-thousandth of a wari), 3.75 milligrams (one-thousandth of a monme), old monetary unit (0.0001 yen)
- 毛皮 【ケガワ】 fur, skin, pelt, kanji "fur" radical
- 不毛 【フモウ】 barren, sterile, infertile, unproductive (e.g. discussion), fruitless
- 再生毛 【サイセイモウ】 recycled wool, reclaimed wool
Kun reading compounds
- 毛 【け】 hair, fur, wool, down, plumage, feathers
- 毛皮 【けがわ】 fur, skin, pelt, kanji "fur" radical
- お毛毛 【おけけ】 pubic hair
- 猫っ毛 【ねこっけ】 fine, soft hair
Readings
- Japanese names:
- めん、 も
- Korean:
- mo
Spanish
- pelaje
- vello
- pluma
- cultivo
- producción
Portuguese
- peles
- cabelo
- pena
- abaixo
French
- pilosité
- pelage
- cheveux
- plumage
- duvet
| 142 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
| 230 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
| 210 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 521 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 2473 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 125 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 661 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 117 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 287 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 287 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 490 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 1147 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 4264 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 2152 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 2904 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 1932 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 16772 | Morohashi |
| 3453 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 3013 | New Nelson (John Haig) |
| 1913 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 2062 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 103 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
| 2256 | 2001 Kanji |
| 0a4.33 | The Kanji Dictionary |
| 4-4-3 | SKIP code |
| 4-4-4 | SKIP code |
| 2-1-3 | SKIP code |
| 2071.4 | Four corner code |
| 1-44-51 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 6bdb | Unicode hex code |