Sentences — 247 found
-
jreibun/9935/2
-
社内で新しいプロジェクトが始まった。協力を求められれば、もちろん協力するのにやぶさかではない。ただ、並行する
- た他 の業務との仕事量のバランスを上司には一度精査してもらいたいと考えている。
A new project has started within the company. If asked to cooperate, I would of course be happy to pitch in. However, I would like my supervisor to carefully consider my workload when work concerning a new project needs to be performed in parallel with my other duties. — Jreibun -
74300
- すいどうすい水道水
- で
- ねん年
- いっかい1回 、
- いどみず井戸水
- なら
- ねん年
- にかい2回
- の
- すいしつけんさ水質検査
- を
- おすすお勧め
- します 。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year. — Tatoeba -
74332
- かって勝手に
- すいしつけんさ水質検査
- を
- おこな行った
- あげく
- じょうすいき浄水器
- を
- 売りつける
- など 、
- あくしつ悪質な
- ほうもんはんばい訪問販売
- が
- たはつ多発
- しています 。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission. — Tatoeba -
75511
- せんじつ先日
- わがや我が家
- の
- すいしつけんさ水質検査
- を
- おこな行いました 。
- ある
- ゆうめい有名
- かいしゃ会社
- の
- かんきょう環境
- ぶんせき分析
- センター
- とか
- いう
- ところ
- に
- して
- もらいました 。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name. — Tatoeba -
75946
- しず静かに !
- みんな
- そのばその場
- を
- うご動かないで 。
- これ
- から
- もちものけんさ持ち物検査
- を
- はじめます 。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check. — Tatoeba -
76074
- じけん事件
- の
- げんいん原因
- を
- とりしら取り調べる
- ために
- じつじょうちょうさいいんかい実情調査委員会
- が
- つく作られた 。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident. — Tatoeba -
76598
- それ
- を
- ちょうさ調査
- する
- の
- は
- たいくつ退屈
- で
- あきあ飽き飽き
- する
- しごと仕事
- だ 。
The work required to investigate that is boring and wearisome. — Tatoeba -
77031
-
「
- じゃあ 、
- チェック
- し
- ちゃいます
- ね 」「
- しんさ審査
- よろ宜しく 。
- がんば頑張った
- つもり
- だ
- ぜ 」
"Right, I'll check your work, OK?" "Please go ahead and inspect. I think I gave it a good go." — Tatoeba -
77414
- れんぽう連邦
- とりひき取引
- いいんかい委員会
- は
- ふせい不正
- とりひき取引
- の
- ちょうさ調査
- で
- あら新たな
- かくしょう確証
- を
- にぎ握りました 。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation. — Tatoeba -
77967
- りょうきん料金
- には
- ちょうさ調査
- を
- する
- のに
- ひつよう必要な
- せんもんてき専門的な
- しごと仕事
- にたいに対する
- しはら支払い
- も
- ふく含まれています 。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. — Tatoeba -
78898
- ようぎしゃ容疑者
- は
- そうさ捜査
- かん官
- に
- うそ
- を
- い言った 。
The suspect told a lie to the inspector. — Tatoeba -
79259
- ゆうのう有能な
- たんてい探偵
- が
- その
- ひげき悲劇
- の
- げんいん原因
- を
- ちょうさ調査
- する
- にんむ任務
- に
- あ当てられた 。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. — Tatoeba -
83777
- ぶっか物価
- を
- ちょうさ調査
- する
- ために
- いいんかい委員会
- が
- せつりつ設立
- された 。
A committee was constituted to investigate prices. — Tatoeba -
85342
- びょういん病院
- で
- けんさ検査
- よう用
- の
- けつえき血液
- を
- さいけつ採血
- した 。
They took a sample of my blood at the hospital. — Tatoeba -
85557
- び美
- の
- にんしき認識
- は
- りんり倫理
- の
- けんさ検査
- と
- なり
- え得る 。
The perception of beauty is a moral test. — Tatoeba -
96123
- かれ彼ら
- は
- むじんとう無人島
- を
- ちょうさ調査
- する
- だろう 。
They will survey the desert island. — Tatoeba -
97328
- かれ彼ら
- は
- きょうりょく協力
- の
- かのうせい可能性
- を
- ちょうさ調査
- した 。
They have investigated the possibility of cooperation. — Tatoeba -
97845
- かれ彼ら
- は
- その
- もんだい問題
- の
- ちょうさ調査
- を
- はじめた 。
They began to look into the problem. — Tatoeba -
97870
- かれ彼ら
- は
- その
- とち土地
- を 900
- まん万
- えん円
- と
- さてい査定
- した 。
They assessed the land at nine million yen. — Tatoeba -
97915
- かれ彼ら
- は
- その
- ことがら事柄
- を
- ちょうさ調査
- している 。
They are inquiring into the matter. — Tatoeba