Sentences — 20 found
-
jreibun/3234/1
- き気 に
- い入った 雑誌は、定期購読にして届けてもらえば、毎回書店まで
- あし足 を運ぶ必要はなくなる。
If you like a particular magazine, you can have it delivered to you by subscription, which enables you to avoid visiting a bookstore.. — Jreibun -
jreibun/3269/1
-
個人経営の
- しょてん書店 や
- ぶんぼうぐてん文房具店 など、
- うりあげだか売上高 の
- けっ決して 高くない
- こうりてん小売り店 では、
- まんび万引き の
- ひがいがく被害額 などが大きくなると
- みせ店 の経営を圧迫することになりかねない。
- まんび万引き は明確な犯罪であることを忘れてはならない。
For retail stores that do not generate a large volume of sales, such as a privately owned bookstore or a stationery store, shoplifting and other forms of loss can severely impact the businesses’ viability. As such, it is worth remembering that shoplifting is a crime. — Jreibun -
jreibun/4373/1
-
駅から
- きた北 にまっすぐ進み、
- ひとつめ一つ目 の
- じゅうじろ十字路 を
- みぎ右 に曲がって少し行くと、
- ひだりがわ左側 に
- しょてん書店 がある。
Go straight north from the station, turn right at the first crossroads, go a little farther, and the bookstore will be on your left. — Jreibun -
88787
- かのじょ彼女
- は
- しゅう週
- に
- いちど1度
- その
- しょてん書店
- に
- い行く 。
She goes to the bookstore once a week. — Tatoeba -
104259
- かれ彼
- は
- しょてん書店
- の
- しゅじん主人
- に 、
- きょう今日
- の
- ごご午後
- もう
- いちど1度
- ここ
- へ
- きて
- この
- ほん本
- を
- か買います
- と
- い言った 。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon. — Tatoeba -
104260
- かれ彼
- は
- しょてん書店
- で
- すうさつ数冊
- の
- ほん本
- を
- か買った 。
He bought a number of books at the bookstore. — Tatoeba -
114762
- かれ彼
- は
- ある
- しょてん書店
- で 1
- さつ冊
- の
- えいご英語
- の
- ほん本
- を
- か買った 。
He bought an English book at a bookstore. — Tatoeba -
145377
- あたら新しい
- しょてん書店
- の
- じゅうしょ住所
- は
- どこ
- ですか 。
What is the address of the new bookshop? — Tatoeba -
147413
- しょてん書店
- で
- てにはい手に入ります 。
You can get it at a bookstore. — Tatoeba -
160774
- わたし私
- は
- この
- ほん本
- を 丸善
- しょてん書店
- で
- か買った 。
I bought this book at Maruzen Bookstore. — Tatoeba -
161576
- わたし私
- は
- あの
- しょてん書店
- で
- は
- つけ
- で
- か買える 。
I have an account at that book shop. — Tatoeba -
201056
- ときどき
- かれ彼
- は 、
- しごと仕事の
- かえ帰り
- に
- この
- しょてん書店
- に
- たちよ立ち寄ります 。
Every now and then he drops in at this bookstore on his way home from the office. — Tatoeba -
206639
- その
- ほん本
- を 秋田
- の
- しょてん書店
- で
- こうにゅう購入
- できます
- か 。
Is it possible to buy the book at the bookstore in Akita? — Tatoeba -
212654
- その
- ベストセラー
- を 秋田
- の
- しょてん書店
- で
- にゅうしゅ入手
- できます
- か 。
Is it possible to acquire the bestseller in the bookstore in Akita? — Tatoeba -
212947
- その
- デパート
- の
- まえ前
- に
- しょてん書店
- が
- ある 。
There is a bookstore in front of the department store. — Tatoeba -
219670
- この
- ほん本
- は
- えきまえ駅前
- の
- しょてん書店
- で
- か買った
- んだ 。
I bought this book at the bookstore in front of the station. — Tatoeba -
220591
- この
- ちく地区
- には
- しょてん書店
- が
- すく少ない 。
There are few bookstores in this area. — Tatoeba -
230245
- アメリカ
- で
- しょてん書店
- めぐ巡り
- を
- する
- の
- が
- たの楽しみ
- です 。
I'm looking forward to touring bookstores in the US. — Tatoeba -
205447
- それ
- は
- どこ
- の
- しょてん書店
- でも
- か買える
- よ 。
You can get it at any bookseller's. — Tatoeba -
104258
- かれ彼
- は
- しょてん書店
- の
- しゅじん主人
- に 、
- きょう今日
- の
- ごご午後
- もういちどもう一度
- ここ
- へ
- き来て
- この
- ほん本
- を
- か買います
- と
- い言った 。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon. — Tatoeba