Sentences — 203 found
-
jreibun/676/2
-
最近は
- むかし昔 に比べると転職も普通のこととなったが、いざ自分が転職となると、やはり勇気が
- い要りそうだ 。
These days, changing jobs is more common than it used to be, but now that I am thinking about changing jobs myself, I think I will need some courage. — Jreibun -
jreibun/3309/1
-
いつも
- ひと人 がたくさん並んでいるからどんなにおいしい店なのだろうと思っていたが、自分も並んで
- はい入って みたら、ごく普通の
- あじ味 だった。
I presumed that the food in the restaurant must be delicious because there were always so many people in line. However, when I queued myself and tried it, the food was quite ordinary. — Jreibun -
jreibun/5687/1
- しんがた新型 コロナウイルス
- かんせんしょう感染症 がパンデミックとなって広がって
- いらい以来 、
- ひせっしょくしき非接触式 の
- たいおんけい体温計 で体温を
- はか測る ことが
- しょくば職場 や学校、病院
- とう等 で普通のこととなった。
Since the COVID-19 outbreak spread and was declared a pandemic, the taking of body temperature with a non-contact thermometer has become common practice in workplaces, schools, hospitals, and so on. — Jreibun -
jreibun/8264/1
-
私は
- ひとみし人見知り なので、よく知っている
- ひと人 とは普通に話せるが、
- しょたいめん初対面 だと何を話したらいいのか分からず言葉が出てこない。
Being shy, I can talk normally with people I know well, but when I meet someone for the first time, I don’t know what to say and words fail me. — Jreibun -
jreibun/9803/4
- にゅういんちゅう入院中 の母はこれまで
- はな鼻 からチューブで栄養を
- と摂って いたが、今日からは
- ふつうどお普通通り
- くち口 から食べられるようになり、
- えがお笑顔 が戻ってきた。
My mother, who had been tube-fed through her nose in the hospital, is now able to eat normally and her smile has returned. — Jreibun -
jreibun/4594/1
- かふんしょう花粉症 は、
- はなみず鼻水 、鼻づまり、
- のど喉 の痛みなどの症状が普通の
- かぜ風邪 とよく似ているため、その初期の段階では
- かぜ風邪 との区別がつきにくい。
Pollinosis is difficult to distinguish from the common cold in its early stages because symptoms such as runny nose, nasal congestion, and sore throat are very similar to those of the common cold. — Jreibun -
74222
- ふつう普通 、
- アマチュア
- で
- は 250
- ヤード
- と飛べば
- すごい
- ひきょり飛距離
- だ
- と
- い言われます 。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur. — Tatoeba -
74641
- じょう錠
- その
- もの
- は
- ふつう普通の
- シリンダーじょうシリンダー錠
- ですから 、
- ドア
- を
- し閉めたら
- オートロック
- する
- と
- いう
- こと
- は
- ありません 。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. — Tatoeba -
74664
- ふつう普通の
- ひと人
- は 、
- スリーディー3D
- だ
- とか
- こうそく高速
- で
- うんたら
- だ
- とか
- ひつよう必要としない
- ですから
- ね 。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds. — Tatoeba -
74722
- うちの
- たいそうふく体操服
- って
- ふつう普通の
- たん短パン
- だった
- のに
- きょう今日
- から
- きゅう急に
- スパッツ
- になっ
- ちゃった
- の
- ね 。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. — Tatoeba -
75161
- せんこうし先行詞
- が this,that,these,those
- の
- ばあい場合
- は which
- を
- もち用いる
- の
- が
- ふつう普通
- です 。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'. — Tatoeba -
75337
- じょうじん常人
- なら
- いっしょう一生
- かかって
- も
- むり無理
- だろう
- が 、
- ほんき本気
- になった 蓮
- の
- まえ前
- で
- は 、
- ふつう普通の
- シリンダーじょうシリンダー錠
- と
- たいさ大差
- ない 。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock. — Tatoeba -
75403
- しょうこいんめつ証拠隠滅
- どー
- すん
- の
- よ !
- ふつう普通
- は
- けいさつ警察
- に
- れんらく連絡
- する
- もん
- でしょっ 。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? — Tatoeba -
75607
- じょうし上司
- と
- の
- かいわ会話
- や
- レポート
- は
- ちょうやく超訳
- した
- ふつう普通の
- ことば言葉
- で
- つづ綴る
- のです 。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language. — Tatoeba -
75724
- ぶん文
- を
- か書く
- とき
- には 、
- ふつう
- おおもじ大文字
- で
- 始め 、
- ピリオド (.)、
- または
- かんたんふ感嘆符 (!)、
- ぎもんふ疑問符 (?)、
- で
- お終わる 。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). — Tatoeba -
75729
- ふつう普通
- は 、id
- ぞくせい属性
- と name
- ぞくせい属性
- に
- おな同じ
- あたい値
- を
- わりあ割り当てます 。(
- やくちゅう訳注 :
- こと異なっていて
- も
- かま構わない
- が
- べんぎじょう便宜上
- おな同じ
- あたい値
- を
- わりあ割り当てる
- と
- いう
- こと事 )
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.) — Tatoeba -
75730
- ふつう普通の
- かんごし看護師
- は 、
- ちんこ
- に
- しびん溲瓶
- も
- そ添える
- し
- しゅじゅつ手術
- の
- とき時
- は
- ていもう剃毛
- も
- する
- ぞ 。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! — Tatoeba -
76024
- はじ初めて
- さいみん催眠
- に
- はい入る
- ひと人
- の
- ばあい場合 、
- とても
- あさ浅い
- さいみん催眠
- じょうたい状態
- から 、
- かくせい覚醒
- して
- もらって 、
- さいみん催眠
- じょうたい状態
- と
- ふつう普通に
- かくせい覚醒
- した
- じょうたい状態
- と
- を
- くら比べて
- もらう
- こと
- が
- よくあります 。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised. — Tatoeba -
76613
- そば
- は
- そば粉
- から 、
- うどん
- や
- きしめん
- は
- ふつう普通の
- こむぎこ小麦粉
- から
- できてる
- の 。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour. — Tatoeba -
76875
- あんな
- ほん本
- みたら
- フツーの
- おんな女
- は
- ひ引く
- もん
- な !
Obviously a normal woman would lose interest if she saw a book like that! — Tatoeba