Jisho

×

Sentences — 1072 found

  • jreibun/3250/1
      新しい法律は
    • こうふ公布された
    • その日から
    • しこう施行
    • される。
    The new law will take effect on the day it is promulgated. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5216/1
      新しく買ったスマートフォンはデジタルカメラとしても高い性能を持っている。
    The newly purchased smartphone is also an excellent digital camera. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7293/2
      大学生になったら何か新しいことを始めたいと思っているが、
    • ぐたいてき具体的
    • なことは決めていない。
    I would like to start something new when I become a college student, but I haven’t decided on anything specific. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/60/1
    • いえ
    • きんじょ近所
    • に新しいカレー屋ができて
    • かいてんとうしょ開店当初
    • は毎日のように
    • かよ通って
    • いたが、さすがに飽きて、
    • いま
    • 行って
    • いない。
    When a new curry restaurant first opened near my house, I used to go there every day. Eventually, I became tired of it, as might have been expected, and I don’t go there anymore. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/636/1
      この新しいアプリの使い方が
    • いま今いち
    • よくわからない。
    I’m not completely sure how to use this new app. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/636/2
      レシピを見ながら、新しい料理に挑戦してみたが、
    • あじ
    • いま今いち
    • だった。
    I tried a new dish while following a recipe, but it didn’t taste all that good. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/661/1
    • しがつ4月
    • からいよいよ
    • しゃかいじん社会人
    • としての新しい生活が始まる。
    In April I will finally embark on a new life as a working adult. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/674/1
      猛威を
    • 振るう
    • 新しい感染症に対して威力を発揮する
    • くすり
    • が開発された。
    A drug has been developed that works powerfully against a raging new infectious disease. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/699/2
      しばらく使っていなかったらインクが出てこなくなってしまったので、もったいないが新しいボールペンを買った。
    After not using my pen for a while, the ink stopped coming out, so I reluctantly bought a new ballpoint pen, and regretted having wasted money on the old one. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/733/3
      新しいプロジェクトを始めるにあたり、参加を頼めるような信頼できるメンバーを
    • あたま
    • に浮かべてみた。
    Upon embarking on a new project, I tried to think of reliable members from past collaborations whom I could ask to participate in the project. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/743/1
    • わがしてん和菓子店
    • 継ぐ
    • にあたって、
    • だいだい代々
    • うけつ受け継いで
    • きた
    • わがしづく和菓子作り
    • でんとう伝統
    • まも守り
    • つつ、新しいことにも挑戦したいと思っている。
    Having taken over a Japanese-style confectionery store, I would like to try new things while preserving the tradition of confectionery-making that has been passed down from generation to generation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/782/1
      常識と思われていることを
    • うたが疑って
    • みることから、新しいアイディアが出てくることがある。
    New ideas can arise from questioning what is considered to be common sense. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2438/1
      この
    • みち
    • となり
    • まち
    • との
    • きょうかいせん境界線
    • である。
    This road works as a boundary line between our town and the neighboring town. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2478/1
      オンライン化が進み、
    • ぎょうせいきかんとう行政機関等
    • への
    • てつづ手続き
    • なか
    • にはインターネットを利用して
    • おこな行う
    • ことができるものも増えている。
    With the increasing trend toward online transactions, a greater number of procedures involved with government agencies and other organizations can be performed via the Internet. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2500/1
      テレワークをすることになったが、家族とパソコンを共有しているため、新しくもう
    • いちだい1台
    • 購入することを考えている。
    Because it was decided that I would be working from home, and I currently share a computer with my family, I am thinking about buying a second computer. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3212/1
    • じゅんかんがた循環型
    • しゃかい社会
    • の構築を
    • めざ目指して
    • 、東京都ではリサイクルを
    • すいしょう推奨
    • している。
    In an effort to build a recycling-oriented society, the Tokyo Metropolitan Government encourages recycling. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3215/2
      新しく着任した校長は、
    • ひら開かれた
    • 学校を
    • めざ目指し
    • 、地域の
    • ひと人たち
    • との交流を積極的に進めている。
    The newly-appointed principal is actively promoting interaction with the local community in order to create an open school. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3297/3
    • はちねん8年
    • の交際を
    • 経て
    • 、ついに
    • さくねん昨年
    • ふたり二人
    • はゴールインした。しかし、これからが
    • ふたり二人
    • の新しい人生の本当のスタートだ。
    After eight years of dating, the two finally tied the knot last year. Now they are truly starting their new life together. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3297/2
      エースストライカーがゴールを決めた瞬間、スタジアムの観客は
    • そうだ総立ち
    • になった。
    The moment the ace striker scored the goal, the stadium crowd stood up en masse. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3305/3
      部長は会議の冒頭、
    • せんげつ先月
    • うりあげ売上
    • ていめい低迷
    • について
    • さいぶ細部
    • にわたって指摘し、
    • ひとこきゅう一呼吸
    • おいてから、新しく
    • めざ目指す
    • べき
    • こんげつ今月
    • の目標について話し始めた。
    The division manager opened the meeting by pointing out the details of last month’s sales slump, took a breath, and then began talking about the new goal for this month that we should aim for. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >