Sentences — 130 found
-
jreibun/5996/1
-
レポートを作成するという課題は、ペーパーテストだけでは
- はか測る ことのできない、
- みずか自ら
- と問い を立てる
- ちから力 や問題を解決する
- ちから力 を試すものだと言えよう。
The task of writing a paper tests students’ ability to ask questions and solve problems on their own, which cannot be measured through a paper test alone. — Jreibun -
jreibun/7275/1
- そふ祖父 は
- かぶしきとうし株式投資 に成功し、
- いちだい一代 で
- ばくだい莫大 な
- ざい財 を
- な成した 。
My grandfather was a successful stock investor and made a huge fortune during his lifetime. — Jreibun -
jreibun/2416/2
-
戦争に
- やぶ敗れ 、
- きゅうぼう窮乏 した状況の
- なか中 でも、
- くに国 の将来のため
- じんざい人材 を育成することが
- なに何 より重要だと考え、
- とき時 の指導者は
- ぜんこく全国 に学校を作っていった。
In spite of the defeat in the war and the impoverished circumstances, the leaders at the time believed that nurturing talent for the future of the country was the most important, so they built schools nationwide. — Jreibun -
jreibun/6093/1
-
子どもたちは、入院している担任の先生にどんなお見舞いをしようか、
- ちえ知恵 を
- しぼ絞って 考えた。その結果、
- ふけい父兄 も
- まきこ巻き込んで ビデオレターを作成することになった。
The children racked their brains about what kind of get-well-soon gift they could give to their hospitalized homeroom teacher. After thinking for some time, they decided to involve their parents and make a video letter. — Jreibun -
jreibun/9141/4
-
会社の
- どうりょう同僚 とバレーボールチームを結成するにあたり、ロゴマークも自分たちで作成することにした。
When my colleagues at work and I formed a volleyball team, we decided to create our own logo as well. — Jreibun -
jreibun/9141/2
-
全国高校サッカーの
- しょにち初日
- いっかいせん1回戦 、私たちのチームはエースが
- てっていてき徹底的 に
- あいて相手チーム にマークされ、
- しょせんはいたい初戦敗退 した。
On the first day of the first round of the national high school soccer tournament, our team lost its first game as our leading player was well marked by the opposing team. — Jreibun -
75977
- じんこう人工
- ひがた干潟
- を
- ぞうせい造成
- する
- こころ試み
- が
- ぜんこくてき全国的に
- てんかい展開
- されている 。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis. — Tatoeba -
79889
- もくてき目的
- を
- たっせい達成
- する
- ために 、
- われわれ我々
- は
- きょうりょく協力
- した
- よ 。
We played catch to achieve the goal. — Tatoeba -
85010
- おっと夫
- の
- かいしゃ会社
- にんげん人間
- から
- の
- だっきゃく脱却
- を
- はじ始め 、
- あたら新しい
- ふうふかんけい夫婦関係
- を
- さいこうちく再構築
- し 、
- ゆとり
- ある
- かていせいかつ家庭生活
- を
- けいせい形成
- する
- こと
- が
- りそう理想
- であろう 。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. — Tatoeba -
86500
- かのじょ彼女
- は
- もくてき目的
- を
- たっせい達成
- する
- ために
- どりょく努力
- した 。
She made efforts to accomplish the purpose. — Tatoeba -
91169
- かのじょ彼女
- は
- いちじ一時
- に
- に二
- こと事
- を
- なす
- のうりょく能力
- を
- もっている 。
She has a faculty for doing two things at once. — Tatoeba -
95407
- かのじょ彼女
- が
- さんせい賛成
- する
- かどうか
- が
- もんだい問題
- だ 。
Whether she agrees or not is the question. — Tatoeba -
95408
- かのじょ彼女
- が
- さんせい賛成
- する
- かどうか 、
- あき明らか
- ではない 。
Whether she will agree or not is not clear. — Tatoeba -
98163
- かれ彼ら
- は
- おそらく
- わたし私たち
- の
- けいかく計画
- に
- さんせい賛成
- する
- だろう 。
They are likely to agree to our plan. — Tatoeba -
98762
- かれ彼ら
- が
- その
- プラン
- に
- さんせい賛成
- する
- とは
- おも思えない 。
They don't seem to approve of the plan. — Tatoeba -
99492
- かれ彼
- は
- もくてき目的
- を
- たっせい達成
- する
- ために
- いっしょうけんめい一生懸命
- はたら働いた 。
He worked hard to obtain his objective. — Tatoeba -
100633
- かれ彼
- は
- かなら必ず
- もくてき目的
- を
- たっせい達成
- する
- だろう 。
He is sure to accomplish his purpose. — Tatoeba -
100647
- かれ彼
- は
- かなら必ず
- その
- けいかく計画
- を
- たっせい達成
- する
- だろう 。
He will never fail to carry out the project. — Tatoeba -
101850
- かれ彼
- は
- どりょく努力
- によって
- ざい財
- を
- な成した 。
He has made a fortune through hard work. — Tatoeba -
103002
- かれ彼
- は
- せんそう戦争
- に
- さんせい賛成
- する
- ぎろん議論
- を
- の述べた 。
He presented an argument for the war. — Tatoeba