Sentences — 74 found
-
jreibun/4291/1
-
マニュアルに従って正確に仕事を処理することも大事だが、いつも
- しゃくしじょうぎ杓子定規 に考えるのではなく、
- とき時 には柔軟に対応することも必要だ。
While it is important to accurately manage work according to the manual, it is also necessary to be flexible at times, rather than always thinking inside the box. — Jreibun -
141347
- かわかみ川上
- に
- い行く
- に
- したがって
- なが流れ
- は
- あさ浅く
- なる 。
The stream becomes shallower as you move upriver. — Tatoeba -
141725
- せんせい先生
- の
- ちゅうこくにしたが忠告に従って
- こうどう行動
- したほうがよい 。
You should act on your teacher's advice. — Tatoeba -
142780
- せいさんりょく生産力
- が
- お落ちた 。
- したが従って
- ろうどうしゃ労働者
- の
- ボーナス
- も
- すく少なく
- なる
- だろう 。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced. — Tatoeba -
144506
- ひと人
- は
- かねも金持ち
- になる
- に
- したが従って
- けち
- になり
- がち
- である 。
Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy. — Tatoeba -
145460
- あたら新しい
- ルール
- に
- したがって
- しあい試合
- を
- した 。
We played the game in accordance with the new rules. — Tatoeba -
145699
- しんねん信念
- に
- したがって
- こうどう行動
- する
- の
- は
- むずか難しい 。
It is hard to live up to your convictions. — Tatoeba -
145728
- しん信ずる
- ところ
- に
- したが従って
- こうどう行動
- した 。
I acted upon what I believed. — Tatoeba -
151065
- しけんかん試験管
- を
- こわ壊したり 、
- おもしろはんぶんおもしろ半分に
- かがくせいひん化学製品
- を
- あれこれ
- いじって
- あそ遊んだ
- が 、
- とき時には 、
- きょうし教師
- の
- しじ指示
- に
- なんとか
- したが従って 、
- ずっと
- いぜん以前
- に
- ほか他の
- ひとびと人々
- が
- こころ試みた
- じっけん実験
- を
- くりかえ繰り返す
- こと
- も
- した 。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. — Tatoeba -
75101
- りょうこくかん両国間
- の
- ぶんかこうりゅう文化交流
- が
- すす進む
- に
- したがって 、
- そうごりかい相互理解
- も
- いちだん一段と
- ふか深まって
- いった 。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper. — Tatoeba -
75559
-
3.
- でんわ電話をかけて
- も 、
- アナウンス
- など等
- に
- したが従って
- そうさ操作
- したり
- せず 、
- すぐに
- き切る
- こと 。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given. — Tatoeba -
76035
- しゅうはすう周波数
- の
- へいきんち平均値
- は
- しんぷく振幅
- の
- ぞうだい増大
- に
- したがって
- げん減じる 。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. — Tatoeba -
76912
- あくまで
- せつめいしょ説明書
- に
- したが従って
- お
- つか使い
- ください 。
Use only as directed. — Tatoeba -
83838
- ぶっきょう仏教
- の
- げんり原理
- に
- したが従って
- こうどう行動
- する
- の
- は
- むずか難しい
- ですか 。
Is it difficult to act according to Buddhist principles? — Tatoeba -
85335
- びょういん病院
- の
- しじ指示
- に
- したが従って
- ください 。
Please follow the treatment given by the hospital. — Tatoeba -
97001
- かれ彼ら
- は
- わたし私の
- ちゅうこくにしたが忠告に従って
- こうどう行動
- した 。
They acted according to my advice. — Tatoeba -
98518
- かれ彼らの
- けっこんしき結婚式
- は
- その
- ちほう地方
- の
- しゅうかん習慣
- に
- したが従って
- おこな行われた 。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district. — Tatoeba -
100181
- かれ彼
- は
- へいえき兵役
- ちゅう中
- は
- ぐんたい軍隊
- の
- きび厳しい
- きそく規則
- に
- したが従っていた 。
He was subjected to strict military discipline while in the service. — Tatoeba -
103312
- かれ彼
- は
- しょうき正気
- と
- はんだん判断
- され 、
- したが従って
- さつじんざい殺人罪
- で
- こくはつ告発
- された 。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder. — Tatoeba -
105787
- かれ彼
- は
- わたし私の
- じょげん助言
- に
- したが従って
- こうどう行動
- した 。
He acted on my advice. — Tatoeba