Jisho

×

Sentences — 50 found

  • 140240
    • そうおん騒音
    • じょじょ徐々に
    • げんしょう減少
    • した
    The noise lessened gradually. Tatoeba
    Details ▸
  • 141181
    • ふね
    • じょじょ徐々に
    • 見えて
    • 来た
    The ship gradually came in sight. Tatoeba
    Details ▸
  • 141362
    • かわ
    • じょじょ徐々に
    • ぞうすい増水
    • した
    The river rose by degrees. Tatoeba
    Details ▸
  • 142136
    • あかじ赤字
    • じょじょ徐々に
    • げんしょう減少
    • している
    The deficit has been diminishing little by little. Tatoeba
    Details ▸
  • 147157
    • 召し使い
    • じょじょ徐々に
    • あたら新しい
    • かんきょう環境
    • 慣れて
    • いった
    The servant gradually adjusted to his new surroundings. Tatoeba
    Details ▸
  • 147220
    • じょじょ徐々に
    • かれ
    • かのじょ彼女の
    • ゆうじょう友情
    • あいじょう愛情
    • 変わった
    By degrees the friendship between him and her grew into love. Tatoeba
    Details ▸
  • 149084
    • くるま
    • じょこう徐行
    • する
    • ように
    • あいず合図
    • した
    I signaled the car to go slow. Tatoeba
    Details ▸
  • 149605
    • しつぎょうりつ失業率
    • じょじょ徐々に
    • じょうしょう上昇
    • する
    • だろう
    The unemployment rate will rise by degrees. Tatoeba
    Details ▸
  • 149609
    • しつぎょうしゃ失業者
    • すう
    • じょじょ徐々に
    • ぞうか増加
    • する
    • だろう
    The number of unemployed people will rise by degrees. Tatoeba
    Details ▸
  • 150043
    • じどうしゃ自動車
    • しゅつげん出現
    • とともに
    • ばしゃ馬車
    • じょじょ徐々に
    • すがたをけ姿を消して
    • いった
    Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar. Tatoeba
    Details ▸
  • 156861
    • わたし
    • さいしょ最初
    • きんちょう緊張
    • した
    • じょじょ徐々に
    • 落ち着いた
    I was nervous at first, but gradually got more relaxed. Tatoeba
    Details ▸
  • 179392
    • くうき空気
    • 抜ける
    • につれて
    • ふうせん風船
    • じょじょ徐々に
    • 降りて
    • きた
    The balloon descended gradually as the air came out. Tatoeba
    Details ▸
  • 186301
    • われわれ我々
    • かんけい関係
    • じょじょ徐々に
    • 冷えて
    • いく
    • ようだ
    Relations between us seem to be on the ebb. Tatoeba
    Details ▸
  • 188939
    • えき
    • もどる
    • には
    • とお遠い
    • 道のり
    • であった
    • じょじょ徐々に
    • その
    • ふる古い
    • にばしゃ荷馬車
    • ちか近づいて
    • 行った
    Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. Tatoeba
    Details ▸
  • 198108
    • バス
    • じょじょ徐々に
    • スピード
    • 上げた
    The bus picked up the speed gradually. Tatoeba
    Details ▸
  • 210833
    • そのあとその後
    • また
    • せいかつ生活
    • たの楽しく
    • なり
    • じょじょ徐々に
    • かいふく回復
    • して
    • いった
    After that he began to enjoy life again, and gradually recovered. Tatoeba
    Details ▸
  • 213541
    • そして
    • じょじょ徐々に
    • スピード
    • 上げて
    • じょうきゃく乗客
    • たち
    • みぎ
    • ひだり
    • 揺らし
    • ながら
    • トンネル
    • なか
    • つきすす突き進んだ
    Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side. Tatoeba
    Details ▸
  • 88712
    • かのじょ彼女
    • じょじょ徐々に
    • わたし
    • にく憎しみ
    • しめ示す
    • ようになった
    She slowly developed hatred toward me. Tatoeba
    Details ▸
  • 104214
    • かれ
    • じょじょ徐々に
    • ちち
    • あい愛する
    • ようになった
    He gradually came to love his father. Tatoeba
    Details ▸
  • 203845
    • だが
    • じょじょ徐々に
    • せいかつすいじゅん生活水準
    • たか高まる
    • ようになる
    • につれて
    • ますます
    • おおぜい大勢の
    • ひと
    • わがや我が家
    • よくしつ浴室
    • 持つ
    • よう
    • になった
    However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >