Sentences — 229 found
-
95066
- かのじょ彼女
- なら
- とうぜん当然
- えら選びそうな
- ひと人
- と
- かのじょ彼女
- は
- けっこん結婚した 。
She married to the kind of man you would expect her to pick. — Tatoeba -
95220
- かのじょ彼女
- が
- ちちおや父親
- を
- そんけい尊敬
- する
- の
- は
- ごく
- とうぜん当然
- だ 。
Well may she admire her father. — Tatoeba -
95274
- かのじょ彼女
- が
- おこ怒る
- の
- も
- とうぜん当然
- だ 。
It is quite natural for her to get angry. — Tatoeba -
95277
- かのじょ彼女
- が
- おこ怒る
- の
- は
- きわめて
- とうぜん当然
- だ 。
It is quite natural for her to get angry. — Tatoeba -
95302
- かのじょ彼女
- が
- むすこ息子
- を
- じまん自慢
- する
- の
- も
- とうぜん当然
- である 。
She may well be proud of her son. — Tatoeba -
95386
- かのじょ彼女
- が
- わたし私
- に
- どうい同意
- する
- の
- は
- とうぜん当然
- だ
- と
- わたし私
- は
- みな
- した 。
I took it for granted that she would agree with me. — Tatoeba -
95461
- かのじょ彼女
- が
- きみ君
- に
- はらをた腹を立てる
- の
- は
- まった全く
- とうぜん当然
- だ 。
It is quite natural for her to be angry with you. — Tatoeba -
95467
- かのじょ彼女
- が
- なきだ泣き出す
- の
- も
- とうぜん当然
- だ
- と
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- い言った 。
He told me that she might well burst into tears. — Tatoeba -
95472
- かのじょ彼女
- が
- おこ怒る
- の
- は
- きわ極めて
- とうぜん当然
- だ 。
It is quite natural for her to get angry. — Tatoeba -
95668
- かのじょ彼女
- が
- そう
- い言う
- の
- も
- とうぜん当然
- だ 。
She may well say so. — Tatoeba -
95733
- かのじょ彼女
- が
- あなた
- に
- はな話しかける
- の
- を
- きょひ拒否
- する
- の
- も
- とうぜん当然
- だ 。
- なぜなら
- かのじょ彼女
- は
- とても
- きげんがわる機嫌が悪い
- から
- だ 。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. — Tatoeba -
95876
- かれ彼
- を
- す好きな
- ひと人
- が
- いない
- の
- は
- とうぜん当然
- だ 。
- ほんとう本当に
- ひれつ卑劣な
- やつ奴
- だから 。
It stands to reason that nobody likes him. He's too mean. — Tatoeba -
96579
- かれ彼ら
- は
- だんじょ男女
- が
- びょうどう平等なの
- は
- とうぜん当然
- の
- こと事
- だ
- と
- おも思っている 。
They take it for granted that men and women are equal. — Tatoeba -
97231
- かれ彼ら
- は
- ふる古い
- もの
- より
- あたら新しい
- もの
- の
- 方が良い
- と
- いう
- こと
- を
- とうぜん当然
- だ
- と
- おも思っている 。
They take it for granted that what is new is better than what is old. — Tatoeba -
98671
- かれ彼ら
- が
- ほうりつ法律
- の
- ほご保護
- を
- もと求める
- の
- は
- とうぜん当然
- だ 。
They may properly claim the protection of the law. — Tatoeba -
98749
- かれ彼ら
- が ハンナ
- に
- あこがれる
- の
- は
- とうぜん当然
- である
- と
- おも思った 。
I took it for granted that they adored Hannah. — Tatoeba -
98806
- かれ彼
- ほど
- のうりょく能力
- の
- ある
- ひと人
- なら
- その
- ぐらい
- の
- せいこう成功
- を
- おさめて
- も
- とうぜん当然
- だ 。
It is no wonder that a man of his ability is so successful. — Tatoeba -
101734
- かれ彼
- は
- とうぜん当然
- やくそくをまも約束を守る
- もの
- だ
- と
- おも思っていた 。
I took it for granted that he would keep his word. — Tatoeba -
101735
- かれ彼
- は
- とうぜん当然
- わたし私の
- みかた味方
- になる
- と
- おも思った 。
I took it for granted that he would stand by me. — Tatoeba -
101736
- かれ彼
- は
- とうぜん当然の
- むく報い
- を
- う受けた 。
He took his own medicine. — Tatoeba