Sentences — 126 found
-
jreibun/3608/1
- せんきゅうひゃくじゅうよねん1914年 に建てられた
- とうきょうえき東京駅 の
- まるのうち丸の内
- えきしゃ駅舎 は、歴史的価値が高い
- けんちくぶつ建築物 として、国の重要文化財に指定されている。
The Marunouchi Station Building of Tokyo Station, built in 1914, is of great historical value and is designated as a National Important Cultural Property. — Jreibun -
jreibun/2575/1
-
私の両親の
- いえ家 は小さなものだが、
- せんぜん戦前 に建てられた
- こみんか古民家 で、この
- いっかく一角 では
- きわだ際立って いる。
My parents’ house is small, but it is an old farmhouse built before the war and stands out in this corner of the town. — Jreibun -
jreibun/4537/1
- ひとりぐ一人暮らし をしているから、掃除や洗濯などの家事は
- すべ全て 自分でやるよりしようがない。
Since I live alone, I have no choice but to do all the housework such as cleaning and laundry myself. — Jreibun -
jreibun/5275/1
- ちょうこうそう超高層ビル は、
- たいしん耐震 に
- はいりょ配慮した
- せっけい設計 のもと建てられている。
Skyscrapers are built with earthquake-resistant design considerations. — Jreibun -
jreibun/6061/1
- ゆうじん友人 は、
- せんきゅうひゃくななじゅうねんだい1970年代 の高度経済成長期に建てられた、
- ひゃくせたいあま100世帯余り を収容するいわゆる「マンモス
- だんち団地 」に住んでいる。
My friend lives in a so-called “mammoth housing complex” that was built during the high economic growth period of the 1970s, and which accommodates about 100 households. — Jreibun -
jreibun/8192/1
- ねつ熱っぽかった ので、
- ひたい額 に
- て手 を
- あ当てて
- ねつ熱 がないか
- たし確かめて みた。
I felt feverish, so I put my hand on my forehead to check my temperature. — Jreibun -
jreibun/9847/3
- も盛った
- つち土 の
- うえ上 に建てられた
- いえ家 は
- じばん地盤 が弱いので、地震や
- ごうう豪雨 などの
- さいがいじ災害時 に影響を受けやすい。
Houses built on piled soil are vulnerable to earthquakes, torrential rains, and other disasters because the ground is less solid. — Jreibun -
jreibun/4537/2
- いっこだ一戸建て を建てるとき、どのハウスメーカーを選ぶかによって住宅の
- やね屋根 や
- かべ壁 、
- ゆか床 の素材からキッチンの
- なが流し に至るまで、
- ひょうじゅんしよう標準仕様 かオプションかという取り扱いには違いがあるので、よく比較したほうがいい。
When building a detached home, depending on which house builder you choose, there are differences in the handling of standard and optional specifications, from the materials of the home’s roof, walls, and floors to the kitchen sink. You should therefore compare options offered by each builder carefully. — Jreibun -
jreibun/8192/2
-
便利な
- としん都心 に家を建てたいが、今の予算では
- ねこ猫 の
- ひたい額 ほどの土地しか買えそうにない。
I want to build a house in a convenient central location, but my current budget will only allow me to buy a tiny plot of land so small that it is often referred to as the size of a “cat’s forehead.” — Jreibun -
jreibun/9847/2
- ゆうじん友人 と一緒に
- こんかつ婚活 パーティーに参加した。
- ゆうじん友人 が話すのを
- よこ横 で聞いていると事実とはあまりにもかけ離れたことを言っているので思わず「その
- はなし話
- も盛りすぎ でしょ」と言ってしまった。
I attended, with a friend, a speed dating party for finding a marriage partner. As I was listening to my friend talking beside me, he was saying things so far from the truth that I couldn’t help commenting, “Aren’t you exaggerating a bit too much?” — Jreibun -
74173
- しばいごや芝居小屋
- あとち跡地
- に
- がっこう学校
- が
- た建てられた
- の
- が 1905
- ねん年
- 4月
- でした 。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre. — Tatoeba -
78582
- らいねん来年
- は
- あたら新しい
- いえをた家を建て
- たい 。
I hope to build a new house next year. — Tatoeba -
78606
- らいねん来年
- ここ
- に
- あたら新しい
- ホテル
- が
- たて建てられる
- だろう 。
A new hotel will be built here next year. — Tatoeba -
79252
- ゆうめい有名な
- けんちくか建築家
- が
- この
- いえをた家を建てた 。
A famous architect built this house. — Tatoeba -
83585
- へいし兵士
- たち達
- は
- へいわ平和
- きねんひ記念碑
- を
- た建てた 。
The soldiers have erected a peace monument. — Tatoeba -
84510
- ちち父
- は
- わたし私
- に
- あたら新しい
- いえをた家を建てて
- くれた 。
Father built me a new house. — Tatoeba -
84630
- ちち父
- は
- いえをた家を建てる
- つもり
- で
- とち土地
- を
- か買いました 。
My father has bought land with a view to building a house. — Tatoeba -
97460
- かれ彼ら
- は
- いえをたて家を建てている 。
They are building a house. — Tatoeba -
97977
- かれ彼ら
- は
- その
- いえをた家を建てる
- のに
- はんとし半年
- を
- かけた 。
They spent six months building the house. — Tatoeba -
97982
- かれ彼ら
- は
- その
- えいゆう英雄
- の
- どうぞう銅像
- を
- た建てた 。
They set up a bronze statue of the hero. — Tatoeba