Sentences — 53 found
-
jreibun/2517/2
- まち街 のアンティークショップで、背もたれが
- やわ柔らかい
- きょくせん曲線 を
- えが描いた 、
- すわりごこち座り心地 のいい
- とうせい藤製 のガーデンチェアを購入した。
At an antique store in town, I bought a comfortable rattan garden chair with a softly curved backrest. — Jreibun -
140205
- いきをき息を切らして
- すわりこ座り込んだ 。
I was out of breath and sat down. — Tatoeba -
143532
- すうにん数人
- の
- がくせい学生
- が
- ベンチ
- に
- すわ座り 、
- ちゅうしょく昼食
- を
- た食べていた 。
Some students were sitting on the bench and having lunch. — Tatoeba -
89575
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- に
- すわお座り
- ください
- と
- も
- い言わず
- に
- でてい出ていった 。
She went out without even asking me to have a seat. — Tatoeba -
91737
- かのじょ彼女
- は
- バス
- に
- の乗って
- まえ前
- の
- せき席
- 居座りました 。
She got on a bus and took a seat in the front. — Tatoeba -
97189
- かれ彼ら
- は
- こうえん公園
- の
- ベンチ
- に
- すわ座り 、
- はなし話
- を
- はじ始めた 。
They sat on a park bench and began talking. — Tatoeba -
97747
- かれ彼ら
- は
- トランプ
- を
- する
- ため
- テーブル
- の
- まわ周り
- に
- すわ座りました 。
They sat around the table to play cards. — Tatoeba -
97810
- かれ彼ら
- は
- たきびたき火
- の
- そば側
- に
- すわ座りました 。
They sat down by the fire. — Tatoeba -
99521
- かれ彼
- は
- めをと目を閉じて
- そこ
- に
- すわ座っていた 。
He sat there with his eyes closed. — Tatoeba -
107564
- かれ彼
- は
- ふる古い 、
- こわれた
- いす椅子
- を
- み見つけ 、
- ピアノ
- に
- む向かって
- すわ座りました 。
He found an old, broken chair and sat down at the piano. — Tatoeba -
108623
- かれ彼
- は
- つくえ机
- に
- む向かって
- すわ座り 、
- しけんべんきょう試験勉強
- を
- しはじし始めた 。
He sat at his desk and began to prepare for the exam. — Tatoeba -
110403
- かれ彼
- は
- よく
- わたし私の
- そば
- に
- すわ座り
- おんがく音楽
- を
- き聞きます 。
He often sits by me and listens to music. — Tatoeba -
111789
- かれ彼
- は
- テレビ
- を
- み見る
- とき
- は 、
- この
- いす椅子
- に
- すわ座ります 。
He sits in this chair when he watches television. — Tatoeba -
114669
- かれ彼
- は
- いす
- に
- どっかと
- すわりこ座りこんだ 。
He settled himself in a chair. — Tatoeba -
170844
- すわ座り
- なさい 、
- ケート 。
Sit down, Kate. — Tatoeba -
166603
- わたし私たち
- は
- いろり
- の
- まわ周り
- に
- すわ座りました 。
We sat round the fire. — Tatoeba -
170841
- すわりごこち座り心地
- の
- よ良い
- いす椅子
- です 。
This is a comfortable chair. — Tatoeba -
170842
- すわ座りません
- か 。
Won't you take a chair? — Tatoeba -
170843
- すわ座り
- な
- よ 。
Take the weight off your feet. — Tatoeba -
173178
- こうれい高齢
- の
- しゅえい守衛 、トム・スケレトン
- は 、
- よれよれ
- の
- アームチェアー
- に
- すわりこ座りこんで 、
- はいゆう俳優
- たち
- が
- がくや楽屋
- から
- の
- いしだん石段
- を
- 上って
- くる
- の
- を
- き聞いていた 。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. — Tatoeba