Sentences — 161 found
-
jreibun/6072/1
- じゅういちがつ11月 に
- きょうと京都 の
- あらしやま嵐山 を
- ゆうじん友人たち と
- おとず訪れ 、美しい
- こうよう紅葉 を
- たんのう堪能 した。
In November, I visited Arashiyama in Kyoto with friends and enjoyed seeing the beautiful autumn leaves. — Jreibun -
jreibun/3268/1
- こうらんけい香嵐渓 は
- こうよう紅葉 の
- めいしょ名所 として知られている。
Kōrankei is a well-known place for its autumn foliage. — Jreibun -
141086
- ふね船
- は
- あらし嵐
- で
- さゆう左右
- に
- ゆ揺れた 。
The ship rolled from side to side in the storm. — Tatoeba -
141074
- ふなの船乗り
- の
- すべての
- ぎじゅつ技術
- は
- はげ激しい
- あらし嵐
- の
- なか中
- に
- くっ屈した 。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm. — Tatoeba -
141081
- せんいん船員
- たち達
- の
- あらゆる
- ぎじゅつ技術
- も
- あらし嵐
- の
- ぼうりょく暴力
- には
- ま負けた 。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm. — Tatoeba -
158034
- わたし私
- は
- いえ家
- に
- かえ帰る
- とちゅう途中
- で
- あらし嵐
- に
- あった 。
I got caught in a storm on my way home. — Tatoeba -
75972
- ふきあ吹き荒れる
- あらし嵐
- の
- よかん予感
- に 、
- ぼく僕ら
- は
- こぞって
- ふるえあ震えあがった 。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one. — Tatoeba -
77066
- ちか近いうちに
- あらし嵐
- になり
- そうだ 。
It seems that there will be a storm soon. — Tatoeba -
77576
- れっしゃ列車
- が
- と止まった
- の
- は
- あらし嵐
- の
- せい
- だった 。
It was because of the storm that the trains were halted. — Tatoeba -
78460
- あらし嵐
- で
- さくもつ作物
- が
- ひどく
- やられた 。
The crops were badly damaged by the storm. — Tatoeba -
78402
- あらし嵐
- を
- さ避けて
- ちか近く
- の
- なや納屋
- に
- にげこ逃げ込んだ 。
We took refuge from the storm in a nearby barn. — Tatoeba -
78403
- あらし嵐
- は
- はったつ発達
- して
- たいふう台風
- になった 。
The storm developed into a typhoon. — Tatoeba -
78404
- あらし嵐
- は
- たいへん大変な
- そんがい損害
- を
- もたらした 。
The storm brought about a lot of damage. — Tatoeba -
78405
- あらし嵐
- は
- ただい多大
- の
- ひがい被害
- を
- ひきお引き起こした 。
The storm brought about a lot of damage. — Tatoeba -
78406
- あらし嵐
- は
- おお多く
- の
- ひがい被害
- を
- もたらした 。
The storm brought about much damage. — Tatoeba -
78407
- あらし嵐
- は
- おお多く
- の
- そんがい損害
- を
- ひきお引き起こした 。
The storm caused a lot of damage. — Tatoeba -
78408
- あらし嵐
- は
- しず静まった 。
The storm has died down. — Tatoeba -
78409
- あらし嵐
- は
- すうじかん数時間
- しず静まらなかった 。
The storm didn't abate for several hours. — Tatoeba -
78410
- あらし嵐
- は
- すうじかん数時間
- おさまらなかった 。
The storm didn't abate for several hours. — Tatoeba -
78411
- あらし嵐
- は
- さくもつ作物
- に
- だい大
- そんがいをあた損害を与えた 。
The storm did great harm to the crop. — Tatoeba