Jisho

×

Sentences — 1300 found

  • jreibun/3199/1
      ヘイトスピーチというのは、特定の民族、あるいは特定の国籍や宗教を持つ
    • ひとびと人々
    • に対し、それを
    • はいじょ排除する
    • ような
    • さべつてき差別的
    • げんどう言動
    • こうぜん公然と
    • おこな行われる
    • ことを
    • 指し
    • けっ決して
    • ゆる許される
    • ものではない。
    Hate speech refers to the public use of derogatory language and actions that exclude people of a certain ethnic group, nationality, or religion; hate speech should never be tolerated. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3220/1
      日本人は
    • かいわちゅう会話中
    • うなず頷く
    • ことが多いが、これは相手の言ったことを必ずしも
    • こうてい肯定して
    • いることを示すわけではなく、
    • じっさい実際は
    • ただ「話を聞いている」ということを示すだけのことも多い。
    Japanese people often nod during conversation, but this does not necessarily indicate that they agree with what the other party has said. In fact, a nod often merely confirms that the other party is listening and has understood what has been said rather than agreement. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3225/1
    • くに
    • ちほうじちたい地方自治体
    • のような公的な機関は、
    • すべ全て
    • ひと
    • に対し
    • こうへい公平な
    • サービスを提供することが求められる。
    Public institutions such as national and local governments are expected to provide equitable services to all. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3237/1
    • さいだいよとう最大与党
    • こうにん公認する
    • 候補者が、
    • やくしんせいとう躍進政党
    • あとお後押しする
    • 対立候補者に
    • やぶ破れる
    • など、選挙は波乱のうち
    • まく
    • 閉じた
    The election concluded amidst turmoil, with the candidate endorsed by the largest ruling party being defeated by a rival candidate backed by the surging opposition party, among other upsets. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3262/1
      警察の職務質問には協力的に対応しないと、
    • こうむしっこうぼうがい公務執行妨害
    • で逮捕されることすらある。
    If you do not cooperate during police questioning, you could very well be arrested for obstruction of performance of official duties. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3278/1
      高齢社会では、増加する高齢者に医療・福祉が対応しきれなかったり、生産労働人口の減少により経済成長率が
    • ていめい低迷
    • するなど、深刻な問題が生じると言われている。
    In an aging society, serious problems are said to arise, such as the inability of medical and welfare services to cope with the increasing number of older people and the sluggish economic growth rate due to the decline in the productive working population. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3310/2
    • ちょめい著名な
    • えいごりょく英語力
    • テストの場合には、
    • ひんしゅつ頻出
    • ごく語句
    • 載って
    • いる
    • たんごちょう単語帳
    • や、リスニング対策の問題集など、試験勉強に
    • やくだ役立つ
    • 教材が
    • かずおお数多く
    • しはん市販
    • されている。
    For the popular English proficiency tests, there are a number of materials available on the market to help students prepare, such as a vocabulary book with frequently tested words and phrases, and a collection of oral comprehension exam questions. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3311/1
    • こくおう国王
    • の権力が増大するとともに、王室に対する
    • こくみん国民
    • の不満も
    • つの募って
    • いった。
    As the king’s power increased, so did the public’s dissatisfaction with the royal family. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3325/2
      突然、
    • おっと
    • から「
    • じつ実は
    • 借金がある」と告白され、驚くとともにそのような重大な事実を隠していた
    • おっと
    • に対し、不信感と失望を感じた。
    My husband confessed out of the blue that he secretly got himself into debt. I was surprised and disappointed in him for concealing such an important matter from me—I felt that he had betrayed my trust. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3328/1
    • たいへいようせんそう太平洋戦争
    • が始まると、天気予報の放送は
    • おこな行われなく
    • なった。
    • きしょうじょうほう気象情報
    • てきこく敵国
    • ぼうじゅ傍受
    • されると、晴れている都市が攻撃の対象になりやすいという
    • こくぼうじょう国防上
    • の理由によるものである。
    When the Pacific War began, weather forecasts were no longer broadcast. This measure was taken for national defense reasons, as sunny cities were easy targets for attack if weather information was intercepted by a hostile nation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3336/1
    • こくりつだいがく国立大学
    • しりつだいがく私立大学
    • に比べて
    • そうたいてき相対的に
    • 学費が安いため、子どもには
    • こくりつだいがく国立大学
    • に進学してほしいと望む
    • おや
    • は多い。
    Many parents want their children to attend national universities because of their relatively low tuition costs compared to private universities. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3345/1
      職場内のトラブルは
    • かくいつてきに画一的
    • に対応するのではなく、
    • ここ個々
    • のケースに照らして考えるべきだ。
    Problems in the workplace should be considered in the light of each individual case, rather than applying a one-size-fits-all response. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3742/1
    • しょたいめん初対面
    • ひと
    • と話すのは
    • にがて苦手だ
    • 。天気の話など、
    • さしさわ差し障り
    • のない話しかできず、
    • そのあとその後
    • なに
    • を話せばいいのかわからない。
    I am not good at talking to strangers. I can only talk about the weather or other trivial things, but beyond that point, I struggle to proceed with conversation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3947/1
    • おおがた大型
    • ショッピングセンターの建設は、
    • じもと地元
    • しょうてんがい商店街
    • にとって
    • しかつ死活
    • にかかわる問題であるため、
    • しょうてんがい商店街
    • ひとびと人々
    • は反対している。
    The construction of a large new shopping mall could be the death knell for the local shopping district, and the shopkeepers are opposed to the development. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3955/1
    • おっと
    • は、嘘をついた小学生の
    • むすこ息子
    • を、「嘘は絶対にだめだ」と強く叱った。
    My husband harshly scolded our elementary school son for lying, telling him that lying is absolutely wrong. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4175/1
      アルバイト
    • さき
    • で、
    • ひとり一人
    • の客から接客に対する
    • しつよう執拗
    • なクレームを受け、精神的に
    • まい参って
    • しまった。
    At my part-time job, I received persistent complaints about service from one customer, which made me emotionally exhausted. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4291/1
      マニュアルに従って正確に仕事を処理することも大事だが、いつも
    • しゃくしじょうぎ杓子定規
    • に考えるのではなく、
    • とき
    • には柔軟に対応することも必要だ。
    While it is important to accurately manage work according to the manual, it is also necessary to be flexible at times, rather than always thinking inside the box. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4314/1
      クラスメートの
    • いとうくん伊藤君
    • は、
    • よのなか世の中
    • に対して
    • しゃ斜に
    • かま構えた
    • ようなところがあり、よく
    • ひにく皮肉
    • を言うので、
    • にがて苦手だ
    Mr. Ito is not my favorite classmate because he seems to have a cynical attitude towards the world, and he often makes sarcastic remarks. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4422/1
    • さいがいじ災害時
    • の特別給付金の対象者について、所得制限を
    • もう設ける
    • かどうかなど
    • さまざま様々
    • な意見が出たが、被害にあった
    • ひと
    • の救済を最優先に、
    • こま細かい
    • 制約を
    • もう設けない
    • ことに
    • いちどう一同
    • が賛成し、議論は意見の
    • しゅう収れん
    • に向かっていった。 
    Various opinions were expressed, including whether to set an income limit for those eligible for special benefits in the event of a disaster. Despite that, everyone agreed that relief for those affected should be the top priority and that no detailed restrictions should be imposed. Thereafter, the discussion moved on towards a consensus. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4431/2
    • ちゅうがっこう中学校
    • にゅうがくしけんもんだい入学試験問題
    • には、小学校の授業で習うことだけでは対応できないものもある。それで、小学生のうちから
    • じゅけんたいさく受験対策
    • のために
    • じゅく
    • かよ通う
    • 子どもが増えている。
    Some entrance exam questions for junior high school cannot be answered with only the knowledge learned in elementary school. Therefore, an increasing number of children from elementary schools are attending cram schools to prepare for the junior high school entrance exam. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >