Sentences — 36 found
-
jreibun/4592/1
-
子どもの頃、少女漫画に出てくるハラハラドキドキするラブロマンスに憧れていた。
As a child I looked forward to the thrilling romance in shōjo manga (girls’ comic) and longed to experience such a romance. — Jreibun -
jreibun/5248/2
- じゅうねんかん10年間
- かいしゃいん会社員 として働いてきたが、会社を
- や辞めて 子どもの頃からの夢だった
- まんがか漫画家 の世界に飛び込むことにした。
After working as a company employee for 10 years, I decided to quit my job and become a manga artist, which had been my dream since childhood. — Jreibun -
jreibun/5371/1
-
子どもの頃、プロのサッカー選手になるのが夢だった。
When I was a child, I dreamed of becoming a professional soccer player. — Jreibun -
jreibun/5706/2
-
子どもの頃から
- きよう器用 なたちだったが、最近は週末になるとホームセンターに行き、
- にちようだいく日曜大工 コーナーで材料を買っては、
- たな棚 や
- いす椅子 などを作って楽しんでいる。
I have been dexterous with my hands since childhood, and I am now enjoying visiting a home improvement center on weekends, buying materials at the carpentry section, and building shelves, chairs, and other items. — Jreibun -
jreibun/6059/1
-
私は子どもの頃、団体で行動することが
- にがて苦手 で、
- じゅぎょうちゅう授業中 に
- ひとり一人 で教室を抜け出しては、よく先生に怒られていた。
When I was a child, I was not good at working in groups and was often scolded by my teachers for leaving the classroom by myself during class. — Jreibun -
jreibun/7386/1
-
子どもの頃からピーマンが
- にがて苦手 で、いまだに食べることができない。
I have not liked bell peppers since my childhood and still can’t eat them to this day. — Jreibun -
jreibun/8191/1
-
子どもの頃、
- おに鬼 に見つからないように
- いき息 を
- ひそ潜めて じっとしているのが
- にがて苦手で 、かくれんぼは
- きら嫌いだった 。
As a child, I disliked hide-and-seek because I was not good at holding my breath and staying still so as not be found by “it.” — Jreibun -
jreibun/8239/5
-
子どもの頃から両親に「自分がされて
- いや嫌な ことは、人にしてはいけない」と言われて育った。
Since childhood I was told by my parents, “Don’t do anything to others that you don’t want to be done to you.” — Jreibun -
jreibun/8353/1
-
子どもの頃、よく、
- あに兄 と
- ひら平たい
- いし石 を
- かわも川面 に投げ、
- なんかい何回
- は跳ねるか
- きそ競って 遊んだ。
When I was a child, I used to play with my older brother, throwing flat stones into the river and competing with him to see how many times they would bounce. — Jreibun -
jreibun/8995/1
-
子どもの頃、日曜日には近所の教会に
- れいはい礼拝 に行き、
- ぼくし牧師 さんが
- せいしょ聖書 の
- はなし話 をわかりやすく
- と説いて くれるのに
- みみ耳 を傾けていた。
As a child, I used to go to a neighborhood church on Sundays for worship and to listen to the pastor preach Bible stories in an uncomplicated manner. — Jreibun -
jreibun/9820/4
-
子どもの頃、
- あき秋 になるとよく
- そふぼ祖父母 と一緒に近くの神社の
- あきまつ秋祭り に出かけたものだ。
- よみせ夜店 の
- やたい屋台 を見て回ったり、
- みこし神輿 が
- ねりある練り歩く のを見るのは楽しかった。
When I was a child, I used to go with my grandparents to an autumn festival at a nearby Shinto shrine. It was fun to browse through the night stalls and watch the parade of a portable shrine going up and down the streets. — Jreibun -
jreibun/9820/5
-
子どもの頃は、夏休みになると両親が家族旅行を計画し、
- うみ海 や
- やま山 に連れて行ってくれたものだ。
When I was a child, my parents would plan a family vacation and take us to the beach or mountains during the summer break. — Jreibun -
156577
- わたし私
- は
- こ子ども
- の
- ころ頃 、
- さかな魚
- が
- た食べられなかった 。
I couldn't eat fish when I was a child. — Tatoeba -
168865
- こ子ども
- の
- ころ頃
- かれ彼
- は
- たいへん
- からだ体
- が
- よわ弱かった 。
He was quite weak in his childhood. — Tatoeba -
168866
- こ子ども
- の
- ころ頃
- は 、
- かれ彼
- は
- からだ体
- が
- よわ弱かった 。
When he was child, he was in delicate health. — Tatoeba -
211986
- その
- うた歌
- を
- き聴く
- と
- いつも
- こ子ども
- の
- ころ頃
- の
- こと
- を
- おもいだ思い出す 。
That song always reminds me of my childhood. — Tatoeba