Sentences — 297 found
-
jreibun/5977/1
-
隣の
- いえ家 は夫婦そろって多忙のようで、週末もほとんど
- いえ家 にいない。
The married couple next door seems very busy; they are hardly ever home even on weekends. — Jreibun -
jreibun/7237/1
-
父と母は何年たっても
- しんこんふうふ新婚夫婦 のように
- なかむつ仲睦まじい 。
No matter how many years it has been since they married, my father and mother love each other as if they were newlyweds. — Jreibun -
139151
-
村井
- さん
- ふうふ夫婦
- は
- けっこん結婚して 10
- ねん年
- になる 。
The Murais have been married for ten years. — Tatoeba -
139668
- そつぎょう卒業
- して
- ひさ久しぶりに
- かのじょ彼女
- に
- あ会った
- が
- かのじょ彼女
- は
- まった全く
- しゅふ主婦
- に
- なりきっていた 。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife. — Tatoeba -
139899
- むすこ息子
- を
- な亡くした
- ふうふ夫婦
- に
- だれ誰も
- が
- どうじょう同情
- した 。
Everyone sympathized with the parents about their son's death. — Tatoeba -
141213
- せんたくき洗濯機
- の
- おかげで
- しゅふ主婦
- は
- ずいぶん
- てまがはぶ手間が省ける 。
Washing machines spare housewives a lot of trouble. — Tatoeba -
146843
- すこ少し
- ばかり
- ちんもく沈黙
- が
- つづ続いた
- あと後 、
- しゅふ主婦
- は
- い言った 。
There was a short pause and the housewife said... — Tatoeba -
147253
- じょせい女性
- は
- もはや 、
- でんとうてき伝統的な
- せんぎょうしゅふ専業主婦
- の
- やくわり役割
- に
- まんぞく満足
- せず
- に 、
- しごとば仕事場
- で
- の
- かのじょ彼女
- たち
- の
- ひつようせい必要性
- を
- にんしき認識
- して
- もらい
- たい
- と
- おも思っている 。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace. — Tatoeba -
148377
- うけも受け持ち
- の
- かんじゃ患者
- に
- きゃっかんてき客観的
- になる
- こと事
- は
- かんごふ看護婦
- にとって
- こんなん困難
- だ 。
It's hard for nurses to be objective about their patients. — Tatoeba -
148685
- しゅふ主婦
- たち達
- は
- かぞく家族
- に
- ひつよう必要な
- もの
- を
- あた与える 。
The housewives provide their families with necessities. — Tatoeba -
148686
- しゅふ主婦
- は
- せつやく節約
- に
- つと努める
- べき
- である 。
A housewife should be economical. — Tatoeba -
148687
- しゅふ主婦
- は
- かてい家庭
- の
- しごと仕事
- が
- たくさん
- ある 。
A housewife has many domestic duties. — Tatoeba -
148688
- しゅふ主婦
- には
- する
- こと
- が
- やま山ほど
- ある 。
Housewives have a hundred things to do. — Tatoeba -
148689
- しゅふ主婦
- たち
- が
- ひび日々
- の
- きまりき決まり切った
- しごと仕事
- に
- ふまん不満
- を
- い言う
- の
- も
- もっとも
- だ 。
Housewives may well complain about their daily routine. — Tatoeba -
148784
- わか若い
- おとこ男
- が
- ろうふじん老婦人
- から
- ハンドバッグ
- を
- うば奪った 。
A young man robbed an old woman of her handbag. — Tatoeba -
149031
- くるま車
- の
- なか中
- に
- ひとり一人
- の
- ふじん婦人
- と 2
- ひき匹
- の
- いぬ犬
- が
- います 。
I can see a lady and two dogs in the car. — Tatoeba -
150741
- にたもの似た者
- ふうふ夫婦 。
Every Jack has his Jill. — Tatoeba -
151293
- わたし私達
- は
- ふうふ夫婦
- です 。
We are husband and wife. — Tatoeba -
152148
- わたし私
- を
- かいふく回復
- させよう
- と
- ぜんりょく全力
- を
- つ尽くした 、
- と
- かんごふ看護婦
- は
- あと後で
- わたし私
- に
- い言った 。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well. — Tatoeba -
152258
- わたし私
- は
- ろうふじん老婦人
- に
- せきをゆず席を譲った 。
I gave up my seat to an old lady. — Tatoeba