182 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
535 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
4349 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2962 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
5852 | Morohashi |
1143 | New Nelson (John Haig) |
2881 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2893 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jinmeiyō kanji, used in names
2324 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 夷 【イ】 barbarian
- 夷国 【イコク】 land of the barbarians
- 攘夷 【ジョウイ】 expulsion of foreigners
- 征夷 【セイイ】 defeating barbarians (esp. the Emishi), conquering barbarians
Kun reading compounds
- 夷 【えびす】 peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu), provincial (i.e. a person who lives far from the city), brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan), foreigner, barbarian
- 恵比寿 【えびす】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 東夷 【あずまえびす】 warrior from the eastern parts of Japan, eastern barbarians, people east of China (from the perspective of China)
- 荒夷 【あらえびす】 crude warrior from the eastern parts of Japan, wild man
Readings
- Japanese names:
- し
- Korean:
- i
Spanish
- bárbaro
- salvaje
Portuguese
French
0a6.24 | The Kanji Dictionary |
4-6-4 | SKIP code |
5003.2 | Four corner code |
1-16-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5937 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 俘囚 【フシュウ】 prisoner (of war), captive, Emishi allied with the Japanese during the Nara and Heian periods
- 俘虜 【フリョ】 prisoner of war, captive
- 夷俘 【イフ】 Emishi allied with the central government (ritsuryō period)
Kun reading compounds
- 虜 【とりこ】 captive, prisoner, victim (of love, etc.), slave (to one's lust, etc.)
Readings
- Korean:
- bu
Spanish
Portuguese
French
442 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
697 | Morohashi |
210 | New Nelson (John Haig) |
2a6.9 | The Kanji Dictionary |
1-2-7 | SKIP code |
2224.7 | Four corner code |
1-48-58 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4fd8 | Unicode hex code |