Sentences — 654 found
-
jreibun/7299/1
- おんし恩師 には
- たいへん大変
- おせわお世話に なったが、何も
- おんがえ恩返し ができていない。
I have not been able to repay the favor I received from my mentor who has been very good to me. — Jreibun -
jreibun/7301/1
-
天気の良い日に、
- いなほ稲穂 がいっせいに
- かぜ風 になびいている
- けいしき景色 は
- たいへん大変 美しかった。
The sight of ears of rice all blowing in the wind on a sunny day was very beautiful. — Jreibun -
74509
- あめ雨
- くらい
- で
- でんわ電話
- が
- こんせん混線
- してたら
- にほん日本
- なんて
- たいへん大変
- です
- よ
- ね 。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it? — Tatoeba -
74945
- こうきしん好奇心
- が
- お
- おうせい旺盛
- な
- の
- は
- たいへん大変
- に
- けっこう結構な
- こと
- である 。
A healthy curiosity is truly a fine thing. — Tatoeba -
75141
- この
- ひょうげん表現
- は
- にほんご日本語
- には
- ない
- えいご英語
- の
- ひゆひょうげん比喩表現
- として 、
- わたし私
- は
- たいへん大変
- きにい気に入っています 。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese. — Tatoeba -
75387
-
30
- す過ぎて
- の
- しょうばいが商売替え
- は
- たいへん大変
- だ
- から
- したくない
- のです
- けれど
- ね 。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it. — Tatoeba -
75539
- わ 、
- わら笑いごと
- じゃない
- よ !
- ほんとう本当に
- たいへん大変
- なんだ
- から
- さ 。
It's no joke! It's really a pain, you see. — Tatoeba -
75589
- ぶかつ部活
- の
- かけもち 、
- たいへん大変
- だ
- と
- おも思う
- けど
- がんばれ
- よ 。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck! — Tatoeba -
76013
- すこ少し
- まちが間違う
- と
- おおけが大怪我
- に
- つながる
- たいへん大変
- きけん危険な
- スポーツ
- です 。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury. — Tatoeba -
76754
- この
- シート 、
- ほんがわ本革
- です
- ね 。
- まちが間違って
- よご汚す
- と
- たいへん大変な
- ことになり
- そう
- です 。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip-up gets it dirtied. — Tatoeba -
76761
- こっち
- に
- きて
- から 、
- ずっと
- きんじょ近所
- で
- ビバーク
- してた
- の ?
- たいへん大変
- だった
- ね 。
You've been camping out ever since you came over here? Must have been terrible. — Tatoeba -
77343
- ろうか廊下
- は
- たいへん大変
- こんざつ混雑
- していた
- ので
- ある歩けなかった 。
The corridor was so crowded that we couldn't walk. — Tatoeba -
77836
-
良子
- は
- あみもの編み物
- に
- たいへん
- ねっしん熱心
- です 。
Yoshiko is very diligent in knitting. — Tatoeba -
78404
- あらし嵐
- は
- たいへん大変な
- そんがい損害
- を
- もたらした 。
The storm brought about a lot of damage. — Tatoeba -
79362
- ゆうじん友人
- の
- ちちおや父親
- が
- きゅうし急死
- した
- の
- を
- たいへん大変
- きのどく気の毒
- に
- おも思った 。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. — Tatoeba -
79677
- よなか夜中
- に
- あめ雨
- が
- ふ降った
- ので
- みち道
- が
- たいへん
- わる悪かった 。
The roads were very muddy since it had rained during the night. — Tatoeba -
80943
- な無くなった
- と
- あきらめていた
- さいふ財布
- が
- みつかって
- かのじょ彼女
- は
- たいへん大変
- よろこ喜んだ 。
She was very glad to find the purse she had given up for lost. — Tatoeba -
81573
- ほんどお本通り
- は
- たいへん大変
- ひろ広い 。
The main street is very broad. — Tatoeba -
81885
- ぼく僕
- は
- つま妻
- を
- えら選ぶ
- のに
- たいへん大変な
- まちが間違い
- を
- した 。
I made a big mistake in choosing my wife. — Tatoeba -
82436
- ほっかいどう北海道
- は
- たいへん
- とお遠い
- です
- ね 。
Hokkaido is very far, isn't it? — Tatoeba