Sentences — 396 found
-
jreibun/620/1
-
この夏は記録的な
- しょうう少雨 で、
- いね稲 の
- せいいく生育 が極端に悪く、
- のうか農家 は困っている。
This summer has been troubled by record low rainfall, which has resulted in extremely poor rice growth. This situation aggrieves farmers. — Jreibun -
jreibun/5252/1
-
私の
- こきょう故郷 はきれいな
- みなとまち港町 で、
- まいとし毎年
- なつ夏 になるといろいろな国から大きな
- クルーズせんクルーズ船 が
- なんせき何隻 も来ることで有名だ。
My hometown is a beautiful port town, famous for the many large cruise ships that come every summer from various countries. — Jreibun -
jreibun/7195/1
- ねつ熱 が下がらないので内科を受診したところ、
- なつかぜ夏風邪 と言われた。
When I went to see a physician because my fever would not subside, I was told that I had a summer cold. — Jreibun -
jreibun/7267/1
- くがつ9月
- なか半ば というのにセミが鳴いており、夏の
- なごり名残 が
- いろこ色濃く 残っている。
Even though it is mid-September, cicadas are still singing and the remnants of summer still hang in the air. — Jreibun -
jreibun/7278/1
-
今年の夏はどうしてセミが大量発生したのだろうか。その原因は不明で、
- なぞ謎 に
- つつ包まれて いる。
Why was there a large outbreak of cicadas this summer? The cause is unknown and shrouded in mystery. — Jreibun -
jreibun/7283/1
-
夏になると、
- おおぜい大勢 の
- ひと人 が
- かるいざわ軽井沢 などの
- ひしょち避暑地 を
- おとず訪れる 。
During summer, many people seek refugee from heat by visiting a summer resort, such as Karuizawa. — Jreibun -
jreibun/7288/1
-
娘の小学校は
- しちがつ7月 の終わりから
- はちがつ8月 の終わりまでの
- やくごじゅうにちかん約50日間 、夏休みだ。毎日、本を読むことを目標とするらしい。
My daughter’s elementary school is on summer break for about 50 days from mid-July to the end of August. She says her goal is to read books every day during the summer break. — Jreibun -
jreibun/7304/1
-
暑い夏には
- なま生ビール が
- よけい余計に おいしく感じる。
Draft beer tastes even better on hot summer days. — Jreibun -
jreibun/7333/1
-
夏ならではの遊びには
- みずあそ水遊び 、
- うみべ海辺 の
- すいかわすいか割り があり、冬ならではの遊びには
- ゆきがっせん雪合戦 やスキーがある。
Summer only pastimes include playing in the water and the game of watermelon splitting on the beach, while winter only pastimes include snowball fights and skiing. — Jreibun -
142757
- せいと生徒
- たち
- は
- なつやす夏休み
- を
- たの楽しみにしている 。
The students are looking forward to the summer vacation. — Tatoeba -
143700
- すいえい水泳
- が
- できる
- から 、
- わたし私
- は
- なつ夏
- が
- いちばん
- す好き
- だ 。
I like summer best because I can swim. — Tatoeba -
144989
- まなつび真夏日
- には
- おくない屋内
- に
- ひっこんで
- たいよう太陽
- を
- さ避ける
- しか
- て手
- が
- ない
- よ 。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun. — Tatoeba -
144990
- まなつ真夏
- に
- はたら働く
- というのは
- あまり
- 気分がよくない
- ね 。
I'm not charmed about working in mid summer. — Tatoeba -
147601
- はる春
- は
- ふゆ冬
- と
- なつ夏
- の
- あいだ間
- に
- おとず訪れる 。
Spring comes between winter and summer. — Tatoeba -
147621
- はる春
- の
- あと後
- に
- なつ夏
- が
- きた来る 。
Spring is followed by summer. — Tatoeba -
148476
- しゅし種子
- は
- なつ夏
- になると
- はな花
- になる 。
The seeds will become flowers in the summer. — Tatoeba -
151525
- わたし私達
- は
- ことし今年
- の
- なつ夏
- かいがいりょこう海外旅行
- に
- い行く
- つもり
- です 。
We are going to travel abroad this summer. — Tatoeba -
151639
- わたし私達
- は
- なつやす夏休み
- の
- けいかく計画
- について
- はな話した 。
We had a chat about our plans for the summer vacation. — Tatoeba -
151822
- わたし私達
- は
- このまえこの前の
- なつ夏 、
- ほっかいどう北海道
- へ
- い行った 。
Last summer we went to Hokkaido. — Tatoeba -
151825
- わたし私達
- は
- この
- なつ夏
- ふじさん富士山
- に
- 登る
- こと事
- に
- き決めました 。
We have decided to climb Mt. Fuji this summer. — Tatoeba