Sentences — 46 found
-
jreibun/5996/1
-
レポートを作成するという課題は、ペーパーテストだけでは
- はか測る ことのできない、
- みずか自ら
- と問い を立てる
- ちから力 や問題を解決する
- ちから力 を試すものだと言えよう。
The task of writing a paper tests students’ ability to ask questions and solve problems on their own, which cannot be measured through a paper test alone. — Jreibun -
jreibun/742/1
-
自宅マンションの管理会社に問い合わせの電話をかけたところ、
- たんとうしゃ担当者 が不在だった。電話に出た
- ひと人 が「よろしければ私が
- ごようけんご用件 を
- うけたまわ承ります が。」と言ってくれたが、「
- かけなおかけ直します 。」と答えて電話を切った。
When I called the management company for my apartment to make an enquiry, the person in charge was not available. The person who answered the phone said, “If you like, I would be happy to help.” I replied, “Thank you, but I will call back some other time,” and hung up. — Jreibun -
jreibun/3214/1
- わがしゃ我が社 の新商品がテレビ番組で取り上げられ問い合わせが
- さっとう殺到した ため、
- こんねんど今年度 の
- うりあげだか売上高 は
- さくねんひ昨年比 で
- ひゃくごじゅっパーセントぞう/ひゃくごじっパーセントぞう150%増 と、好調な伸びを示している。
Our new product was featured on a TV program, and we were inundated with enquiries, resulting in a 150% increase in sales this fiscal year compared to last year. — Jreibun -
jreibun/4527/1
-
日本の消費税は
- しょがいこく諸外国 と比べると、高いとは言えない。
Japan’s consumption tax is not necessarily high compared to some other countries. — Jreibun -
jreibun/8222/1
-
経済政策についてのコラムは、「有効な案ではあるが、まだ
- じきしょうそう時期尚早 だと
- ひっしゃ筆者 は考える。」という
- いちぶん一文 で
- し締めくくられて いた。
The column on economic policy ended with the sentence, “I believe it is a valid idea, but it is still premature.” — Jreibun -
jreibun/8294/3
- ふろば風呂場 は声がよく
- ひび響く ので、
- にゅうよくちゅう入浴中 に歌うといつもよりうまく聞こえる。
The bathroom has great acoustics, so singing while bathing always makes your voice sound better. — Jreibun -
jreibun/8294/4
- そうめい聡明 で
- かっぱつ活発 な生徒たちは、教師からの問いかけに
- う打てば
- ひび響く ように答えを返していた。
The bright and active students replied to the teacher’s questions appropriately and promptly. — Jreibun -
jreibun/9060/2
- まちあ待ち合わせ した公園に行ってみると、
- ゆうじん友人 がベンチにぽつんと
- ひとり一人 で
- すわ座って いるのが見えた。
When I went to the park where we had planned to meet, I saw my friend sitting alone on a bench. — Jreibun -
jreibun/9759/2
- おすお住まい の地域のごみの
- すてかた捨て方 がわからない
- とき時 には、
- じちたい自治体 ホームページで調べるか、もしくは市役所の環境課に直接お問い合わせください。
If you do not know how to dispose of garbage in your area, please check your local government website or contact the environmental division of your city hall directly. — Jreibun -
jreibun/4527/2
-
業者にリフォームを依頼したら、
- みつもりしょ見積もり書 に
- しょけいひ諸経費 と書いてあった。問い合わせたところ、交通費や通信費、事務員の
- じんけんひ人件費 とのことだった。
When I hired a contractor to do a renovation, the quote included a column for overhead expenses. When I enquired about it, we were told that they were costs concerning transportation, communication, and labor cost for administrative staff. — Jreibun -
jreibun/8222/2
- ほか他 の問題にてこずって時間が足りなくなり、最後の
- ぶんしょうだい文章題 の「
- ひっしゃ筆者 の考えを
- ひゃくじていど100字程度 でまとめなさい。」という
- と問い には答えが
- いちもじ1文字 も書けなかった。
I ran out of time on the exam because I spent too much time on each question. That being the case, I could not write a single word for the last essay question which was: “Summarize the author’s thoughts in about 100 words.” — Jreibun -
jreibun/9060/3
- とりしらべしつ取調室 で
- ようぎしゃ容疑者 は
- けいじ刑事 の
- と問いかけ に
- さんじゅっぷん/さんじっぷん30分 ほど
- だまりこ黙り込んで いたが、「
- はんにん犯人 を見た」とぽつんと言った。
In the interrogation room, the suspect had remained silent for about 30 minutes when questioned by the detective. Then, suddenly, words popped out of his mouth: “I saw the culprit.” — Jreibun -
74702
-
圭
- は
- その
- と問い
- に
- ギクリと
- させられた
- が 、
- あたま頭
- を
- 何でもない
- と
- いい
- た
- そうに
- よこ横
- に
- ふ振る 。
Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. — Tatoeba -
78133
- りょこうだいりてん旅行代理店
- に
- といあ問い合わせて
- みよう 。
Let's ask a travel agent. — Tatoeba -
82191
- ぼく僕
- の
- せんぱい先輩
- たち
- は 、
- じゅんすい純粋な
- こうきしん好奇心
- を
- いだ抱いて
- じぶん自分
- たち
- の
- ぎもん疑問
- を
- しぜん自然に
- 問いかけ 、
- しぜん自然
- が
- こた答える
- の
- を
- ま待った 。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply. — Tatoeba -
85726
- ひこうき飛行機
- が
- ていこく定刻
- に
- とうちゃく到着
- する
- かどうか
- といあ問い合わせた 。
I inquired whether the plane would arrive on time. — Tatoeba -
91362
- かのじょ彼女
- は
- もっと
- くわ詳しい
- じょうほう情報
- を
- え得る
- ために 、
- じむしょ事務所
- に
- といあ問い合わせた 。
She asked the office, in order to obtain more detailed information. — Tatoeba -
115293
- かれ彼
- は 10
- ふん分
- で
- ぜんぶ全部
- の
- と問い
- の
- こた答え
- を
- だ出した 。
He answered all the questions in ten minutes. — Tatoeba -
136463
- だれ誰も
- その
- と問い
- に
- どう
- こた答えたら
- よ良い
- か
- わからなかった 。
No one knew how to answer the question. — Tatoeba -
146316
- しょうさい詳細
- は
- だいがく大学
- に
- といあ問い合わせて
- くだ下さい 。
For particulars, apply to the college. — Tatoeba