Sentences — 258 found
-
jreibun/7306/2
- そだい粗大ごみ を出すときは、
- そだい粗大ごみ
- しょりけん処理券 に名前か
- うけつけばんごう受付番号 を記入し、よく見える場所に貼らなければならない。
When disposing of bulky waste, you must write your name or receipt number on the bulky waste disposal ticket and attach it prominently. — Jreibun -
141058
- せんちょう船長
- は
- むせんつうしんし無線通信士
- に
- そうなんしんごう遭難信号
- を
- う打つ
- ように
- めいれい命令
- した 。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. — Tatoeba -
141439
- せんぽう先方
- の
- お
- でんわ電話
- ばんごう番号
- は
- なんばん何番
- ですか 。
What's the number of the party you are trying to reach? — Tatoeba -
142122
- あかしんごう赤信号
- みんな
- で
- わた渡れば
- こわ怖くない 。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary. — Tatoeba -
142123
- あかしんごう赤信号
- は 、「
- と止まれ 」
- を
- しめ示す 。
The red traffic light indicates "stop". — Tatoeba -
142124
- あかしんごう赤信号
- の
- とき時
- に
- おうだん横断
- して
- は
- いけない
- と
- けいかん警官
- は
- わたし私たち
- に
- い言いました 。
The policeman told us not to cross the street against the red light. — Tatoeba -
142125
- あかしんごう赤信号
- で
- とお通り
- を
- わた渡る
- の
- は
- きけん危険
- だ 。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red. — Tatoeba -
142126
- あかしんごう赤信号
- で
- と止まりました
- か 。
Did you stop at the red light? — Tatoeba -
142128
- あかしんごう赤信号
- が
- あお青
- に
- か変った 。
The light changed from red to green. — Tatoeba -
142275
- あか赤い
- ひかり光
- は
- きけんしんごう危険信号
- として
- よく
- もちい用いられる 。
A red light is often used as a danger signal. — Tatoeba -
142563
- あおしんごう青信号
- で
- どうろ道路
- を
- わた渡りましょう 。
Only cross the street on the green light. — Tatoeba -
142565
- あおしんごう青信号
- が
- で出た
- とたんに
- うごきだ動き出す 。
Start off on the green light. — Tatoeba -
142581
- あお青
- は
- すすめ
- の
- しんごう信号
- です 。
The green light is the "go" signal. — Tatoeba -
143667
- すいそ水素
- の
- げんし原子
- ばんごう番号
- は 1
- である 。
The atomic number for hydrogen is 1. — Tatoeba -
145700
- しんごうむし信号無視
- を
- おか犯す
- の
- は
- さ避けた
- ほうがよい
- です 。
We're better off not running traffic lights. — Tatoeba -
145701
- しんごうむし信号無視
- の
- きけん危険をおかす
- の
- は
- さ避けた
- ほうがよい
- です 。
We don't want to risk running a traffic light. — Tatoeba -
145703
- しんごうき信号機
- は
- いつも
- さどう作動
- している 。
Traffic lights work all the time. — Tatoeba -
145705
- しんごう信号
- は
- ぜんぶ全部
- あか赤
- だった 。
The traffic lights were all red. — Tatoeba -
145706
- しんごう信号
- は
- あか赤
- に
- か変わった 。
The light turned red. — Tatoeba -
145707
- しんごう信号
- は
- あか赤
- だった 。
The signal was red. — Tatoeba