Sentences — 92 found
-
jreibun/6090/1Details ▸
-
ヤギの
- ちち乳 から作られたチーズは
- にお匂い がきついが、
- こうぶつ好物 だという
- ひと人 もいる。
Cheese made from goat’s milk has a strong aroma and some people love it. — Jreibun -
jreibun/684/1Details ▸
- とし年 をとった
- いま今 も多くのファンを
- みりょうしつづ魅了し続けて いる
- かぶきやくしゃ歌舞伎役者 は、若い頃から
- においた匂い立つ ような
- いろけ色気 があった。
The kabuki actor, who continues to captivate many fans even now, at an old age, has had radiated sex appeal since his youth. — Jreibun -
jreibun/3342/1Details ▸
- ご焦げた
- にお匂い がしたため、
- にお匂い のするほうへ
- い行った ところ、電気ストーブと
- いす椅子 が接触しており、
- いす椅子 から
- けむり煙 が出ていた。
I smelled burning, so I went towards the smell and found that the electric heater was in contact with a chair, and smoke was coming out of the chair. — Jreibun -
jreibun/4502/3Details ▸
- にお匂い の受容体である
- きゅうかく嗅覚
- じゅようたい受容体 は、ヒトでは
- はな鼻 の
- おく奥 に
- やくよんひゃっこ約400個 ある。
In humans there are about 400 olfactory receptors, which are receptors for odors, located in the back of the nose. — Jreibun -
jreibun/7381/1Details ▸
-
父が
- よなか夜中 、アルコールの
- にお匂い をぷんぷんとさせ、おぼつかない
- あしど足取り で帰って来た。
My father came home in the middle of the night with an unsteady gait, smelling strongly of alcohol. — Jreibun -
jreibun/7381/2Details ▸
- ひゃくねんまえ100年前 に
- と撮られた
- かぞくしゃしん家族写真 には、
- とうじ当時 の
- ひとびと人々 の
- すがた姿 だけではなく、生活の
- にお匂い も
- うつしだ写し出されて いた。
The family photo taken a hundred years ago not only captured the people of that time but also palpably reflected the atmosphere of their daily lives. — Jreibun -
jreibun/9897/1Details ▸
- だいどころ台所 からパンの焼ける
- こう香ばしい
- にお匂い がしてきた。
The savory smell of baked bread swirled from the kitchen. — Jreibun -
jreibun/4502/2Details ▸
-
異文化の受容は、そのプロセスや
- てきおうぐあい適応具合 によって「統合」や「同化」などのタイプに分けられる。
Cross-cultural acceptance can be divided into types such as “integration” and “assimilation” depending on the process and degree of adaptation. — Jreibun -
76829Details ▸
- オーブントースター
- の
- タイマー
- が
- な鳴る 。
- しょく食パン
- が
- コンガリ
- や焼けた 、
- こう香ばしい
- にお匂い 。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread. — Tatoeba -
77785Details ▸
- となり隣
- に
- すわ座った
- おとこのひと男の人
- が
- ウイスキー
- の
- におい
- を
- プンプンと
- させて 、
- がまん
- できなかった 。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me. — Tatoeba -
77909Details ▸
- りょうけん猟犬
- たち
- は
- キツネ
- の
- にお匂い
- の
- あと跡
- を
- たどった 。
The hunting dogs followed the scent of the fox. — Tatoeba -
81808Details ▸
- ぼく僕
- は
- にお匂い
- を
- か嗅いだ 。
I sniffed the smell. — Tatoeba -
82866Details ▸
- はは母
- は
- かぜ風邪をひいて 、
- におい
- が
- か嗅げなかった 。
My mother caught a cold and couldn't smell. — Tatoeba -
84146Details ▸
- へや部屋
- は
- こうすい香水
- の
- におい
- で
- ぷんぷん
- していた 。
The room was pervaded with the scent of perfume. — Tatoeba -
88051Details ▸
- かのじょ彼女
- は
- だいどころ台所
- から
- におい
- を
- け消す
- ために
- まど窓
- を
- あ開けた 。
She opened the window to free the kitchen of the smell. — Tatoeba -
92582Details ▸
- かのじょ彼女
- は
- その
- におい
- で
- すぐに
- こうふん興奮
- する 。
She gets easily excited by the smell. — Tatoeba -
93286Details ▸
- かのじょ彼女
- は
- いつも
- こうすい香水
- の
- におい
- が
- きつ
- すぎる 。
She always wears too much scent. — Tatoeba -
95387Details ▸
- かのじょ彼女
- が
- わたし私
- に
- おく送って
- きて
- くれた
- はがき葉書
- には 、
- どうぶつ動物
- の
- におい
- が
- だいきら大嫌い
- だ
- と
- か書かれていました 。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals. — Tatoeba -
113489Details ▸
- かれ彼
- は
- スープ
- の
- におい
- を
- かいでいる 。
He is smelling the soup. — Tatoeba -
116200Details ▸
- かれ彼
- の
- ふく服
- は
- いつも
- いやな
- においがする 。
His clothes always smell bad. — Tatoeba