Sentences — 214 found
-
137812
- たいふう台風
- が
- いきお勢い
- を
- ま増した 。
The typhoon gathered strength. — Tatoeba -
138265
- たぜい多勢
- に
- ぶぜい無勢 。
- わたし私の
- きかく企画
- は
- ざんねん残念ながら
- とりさ取り下げます
- よ 。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan. — Tatoeba -
141176
- ふね船
- が
- てんぷく転覆
- し
- おおぜい大勢の
- じょうきゃく乗客
- が
- うみ海
- に
- なげだ投げ出された 。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea. — Tatoeba -
141790
- せんせい先生 、
- ちゅうとう中東
- じょうせい情勢
- について
- いかが
- お
- かんが考え
- ですか 。
Professor, what do you think of the situation in the Middle East? — Tatoeba -
142303
- せっきょくてき積極的な
- しせい姿勢
- が
- あれば 、
- かいけつ解決
- できる
- もんだい問題
- は
- その
- やりかたやり方
- を
- もと求め 、
- しょうあく掌握
- できない
- ことがら事柄
- から
- は
- てをひ手を引く
- ことになる 。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control. — Tatoeba -
142620
- せいおうしょこく西欧諸国
- は
- この
- もんだい問題
- にたいに対する
- にほん日本
- の
- しせい姿勢
- を
- はげ激しく
- ひなん非難
- しています 。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. — Tatoeba -
143171
- せいじ政治
- じょうせい情勢
- が
- か変わった 。
The political situation has changed. — Tatoeba -
143306
- いきお勢い
- が
- よわ弱まって
- きた
- ね 。
It's abating. — Tatoeba -
143342
- よろん世論
- の
- すうせい趨勢
- は
- たいばつ体罰
- はんたい反対
- の
- ほうこう方向
- である 。
The trend of public opinion is against corporal punishment. — Tatoeba -
143649
- すいどう水道
- の
- みず水
- が
- 勢いよく
- で出ている 。
The water is running with great force. — Tatoeba -
143907
- じんるい人類
- は
- ちきゅうじょう地球上
- で
- もっと最も
- ゆうせい優勢
- である 。
The human race is dominant on earth. — Tatoeba -
145242
- しんせん新鮮な
- いせえび伊勢エビ
- を
- み見たら 、
- しょくよく食欲
- が
- わいた 。
The sight of fresh lobster gave me an appetite. — Tatoeba -
146052
- じょうせい情勢
- は
- ひま日増しに
- あっか悪化
- している 。
The situation is getting worse and worse day by day. — Tatoeba -
146053
- じょうせい情勢
- は
- ぜつぼう絶望
- だ 。
The situation is hopeless. — Tatoeba -
146055
- じょうせい情勢
- は
- あらりょうじ荒療治
- を
- ひつよう必要とする 。
The situation calls for drastic measures. — Tatoeba -
146056
- じょうせい情勢
- は
- あたら新しい
- きょくめん局面
- を
- てい呈した 。
The situation has taken on a new aspect. — Tatoeba -
146057
- じょうせい情勢
- は
- われわれ我々
- に
- ふり不利
- だ 。
The odds are against us. — Tatoeba -
146058
- じょうせい情勢
- は
- われわれ我々
- が
- こうどう行動
- を
- と取る
- こと
- を
- ひつよう必要としている 。
The situation calls for our action. — Tatoeba -
146059
- じょうせい情勢
- は
- ますます
- わる悪くなった 。
The situation went from bad to worse. — Tatoeba -
146060
- じょうせい情勢
- は
- すべて
- われわれ我々
- に
- ふり不利
- である 。
Everything is against us. — Tatoeba