Sentences — 189 found
-
jreibun/5239/1
- はんせいふぶそうせいりょく反政府武装勢力 が首都を制圧したが、国王は
- すで既に 首都を脱出した
- あと後 で、宮殿には誰もいなかった。
Anti-government armed forces overran the capital, but the king had already fled the capital and the palace was empty. — Jreibun -
jreibun/5239/2
-
政府の支持率低下が止まらない
- なか中 、今度の総選挙では、
- だいいちやとう第一野党 が
- せいりょく勢力 を伸ばし政権交代となるかどうかに注目が集まっている。
As the government’s approval rating continues to decline, all eyes are on the upcoming general election to see whether the first opposition party will gain dominance and replace the party currently in power. — Jreibun -
jreibun/7213/1
- ねんねん年々 、
- はんせいふせいりょく反政府勢力 の
- ちから力 が
- つよ強まって おり、いつ内乱が起きてもおかしくない状況である。
The power of the rebel forces is growing stronger every year, and a civil war could break out any time soon. — Jreibun -
jreibun/7283/1
-
夏になると、
- おおぜい大勢 の
- ひと人 が
- かるいざわ軽井沢 などの
- ひしょち避暑地 を
- おとず訪れる 。
During summer, many people seek refugee from heat by visiting a summer resort, such as Karuizawa. — Jreibun -
jreibun/7336/1
- ひゃっかてん百貨店 には
- ぜんこく全国 の
- ひゃくしゅるい100種類 以上の
- えきべん駅弁 が並び、
- おおぜい大勢 の買い物客でにぎわった。
The department store was selling 100 or more kinds of ekiben (packed lunch typically sold at train stations and on long-distance trains) from all over Japan, and was crowded with shoppers. — Jreibun -
141176
- ふね船
- が
- てんぷく転覆
- し
- おおぜい大勢の
- じょうきゃく乗客
- が
- うみ海
- に
- なげだ投げ出された 。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea. — Tatoeba -
141790
- せんせい先生 、
- ちゅうとう中東
- じょうせい情勢
- について
- いかが
- お
- かんが考え
- ですか 。
Professor, what do you think of the situation in the Middle East? — Tatoeba -
142303
- せっきょくてき積極的な
- しせい姿勢
- が
- あれば 、
- かいけつ解決
- できる
- もんだい問題
- は
- その
- やりかたやり方
- を
- もと求め 、
- しょうあく掌握
- できない
- ことがら事柄
- から
- は
- てをひ手を引く
- ことになる 。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control. — Tatoeba -
142620
- せいおうしょこく西欧諸国
- は
- この
- もんだい問題
- にたいに対する
- にほん日本
- の
- しせい姿勢
- を
- はげ激しく
- ひなん非難
- しています 。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. — Tatoeba -
143171
- せいじ政治
- じょうせい情勢
- が
- か変わった 。
The political situation has changed. — Tatoeba -
143306
- いきお勢い
- が
- よわ弱まって
- きた
- ね 。
It's abating. — Tatoeba -
143342
- よろん世論
- の
- すうせい趨勢
- は
- たいばつ体罰
- はんたい反対
- の
- ほうこう方向
- である 。
The trend of public opinion is against corporal punishment. — Tatoeba -
143649
- すいどう水道
- の
- みず水
- が
- 勢いよく
- で出ている 。
The water is running with great force. — Tatoeba -
143907
- じんるい人類
- は
- ちきゅうじょう地球上
- で
- もっと最も
- ゆうせい優勢
- である 。
The human race is dominant on earth. — Tatoeba -
145242
- しんせん新鮮な
- いせえび伊勢エビ
- を
- み見たら 、
- しょくよく食欲
- が
- わいた 。
The sight of fresh lobster gave me an appetite. — Tatoeba -
146052
- じょうせい情勢
- は
- ひま日増しに
- あっか悪化
- している 。
The situation is getting worse and worse day by day. — Tatoeba -
146053
- じょうせい情勢
- は
- ぜつぼう絶望
- だ 。
The situation is hopeless. — Tatoeba -
146055
- じょうせい情勢
- は
- あらりょうじ荒療治
- を
- ひつよう必要とする 。
The situation calls for drastic measures. — Tatoeba -
146056
- じょうせい情勢
- は
- あたら新しい
- きょくめん局面
- を
- てい呈した 。
The situation has taken on a new aspect. — Tatoeba -
146057
- じょうせい情勢
- は
- われわれ我々
- に
- ふり不利
- だ 。
The odds are against us. — Tatoeba